THE BOOK OF LIES ------- Aliester Crowley

    March 21st, 1992 e.v. key entry by Frater E.A.D.N., San Diego,
    California.

    ---needs minor proof reading
    (c) O.T.O. disk 1 of 1

    O.T.O.
    Ouroboros Camp
    El Cajon, CA
    USA

    Pages in the original are marked thus at the bottom: [page number]
    Comments and descriptions are also set off by ().









                           THE BOOK OF LIES

                           Aliester Crowley





















































                           THE BOOK OF LIES
                        WHICH IS ALSO FALSELY
                               CALLED

                               BREAKS

                  THE WANDERINGS OR FALSIFICATIONS
                        OF THE ONE THOUGHT OF

                          FRATER PERDURABO
                         (Aleister Crowley)

                       WHICH THOUGHT IS ITSELF
                               UNTRUE

                              A REPRINT
           with an additional commentary to each chapter.

                        "Break, break, break
                 At the foot of thy stones, O Sea!
                   And I would that I could utter
                   The thoughts that arise in me!"
































          (OPPOSITE: Photo of FRATER PERDURABO on his ass.)
                       COMMENTARY (Title Page)

       The number of the book is 333, as implying dis-
     persion, so as to correspond with the title, "Breaks"
     and "Lies".
       However, the "one thought is itself untrue", and
     therefore its falsifications are relatively true.
       This book therefore consists of statements as nearly
     true as is possible to human language.
       The verse from Tennyson is inserted partly because
     of the pun on the word "break"; partly because of the
     reference to the meaning of this title page, as explained
     above; partly because it is intensely amusing for
     Crowley to quote Tennyson.
       There is no joke or subtle meaning in the publisher's
     imprint.







































                              FOREWORD

      THE BOOK OF LIES, first published in London
    in 1913, Aleister Crowley's little master work, has
    long been out of print.  Its re-issue with the author's
    own Commentary gives occasion for a few notes.  We
    have so much material by Crowley himself about this
    book that we can do no better that quote some
    passages which we find scattered about in the un-
    published volumes of his "CONFESSIONS."  He
    writes:
      "...None the less, I could point to some solid
    achievement on the large scale, although it is com-
    posed of more or less disconnected elements.  I refer
    to THE BOOK OF LIES.  In this there are 93 chapters:
    we count as a chapter the two pages filled re-
    respectively with a note of interrogation and a mark of
    exclamation.  The other chapters contain sometimes a
    single word, more frequently from a half-dozen to
    twenty paragraphs.  The subject of each chapter is
    determined more or less definitely by the Qabalistic
    import of its number.  Thus Chapter 25 gives a revised
    ritual of the Pentagram; 72 is a rondel with the refrain
    ~Shemhamphorash', the Divine name of 72 letters;
    77 Laylah, whose name adds to that number; and
    80, the number of the letter Pe, referred to Mars, a
    panegyric upon War.  Sometimes the text is serious
    and straightforward, sometimes its obscure oracles
    demand deep knowledge of the Qabalah for inter-
    pretation, others contain obscure allusions, play
    upon words, secrets expressed in cryptogram, double
    or triple meanings which must be combined in order






















                                 [5]
    to appreciate the full flavour; others again are
    subtly ironical or cynical.  At first sight the book is a
    jumble of nonsense intended to insult the reader.  It
    requires infinite study, sympathy, intuition and
    initiation.  Given these I do not hesitate to claim that
    in none other of my writings have I given so pro-
    found and comprehensive an exposition of my
    philosophy on every plane...."
      "...My association with Free Masonry was there-
    fore destined to be more fertile that almost any other
    study, and that in a way despite itself.  A word should
    be pertinent with regard to the question of secrecy.
    It has become difficult for me to take this matter
    very seriously.  Knowing what the secret actually is,
    I cannot attach much importance to artificial
    mysteries.  Again, though the secret itself is of such
    tremendous import, and though it is so simple that
    I could disclose it...in a short paragraph, I might
    do so without doing much harm.  For it cannot be used
    indiscriminately...I have found in practice that the
    secret of the O.T.O. cannot be used unworthily...."
      "It is interesting in this connection to recall how it
    came into my possession.  It had occurred to me to
    write a book `THE BOOK OF LIES, WHICH IS
    ALSO FALSELY CALLED BREAKS, THE
    WANDERINGS OR FALSIFICATION OF THE
    THOUGHT OF FRATER PERDURABO WHICH
    THOUGHT IS ITSELF UNTRUE. . . .'  One of
    these chapters bothered me.  I could not write it.  I
    invoked Dionysus with particular fervour, but still
    without success.  I went off in desperation to `change
    my luck', by doing something entirely contrary to
    my inclinations.  In the midst of my disgust, the
    spirit came over me, and I scribbled the chapter
    down by the light of a farthing dip.. When I read it
    over, I was as discontented as before, but I stuck it
    into the book in a sort of anger at myself as a
    deliberate act of spite towards my readers.
















                                 [6]
      "Shortly after publication, the O.H.O. (Outer
    Head of the O.T.O.) came to me.  (At that time I did
    not realise that there was anything in the O.T.O.
    beyond a convenient compendium of the more
    important truths of Free Masonry.)  He said that since
    I was acquainted with the supreme secret of the
    Order, I must be allowed the IX {degree} and obligated in
    regard to it.  I protested that I knew no such secret.
    He said `But you have printed it in the plainest
    language'.  I said that I could not have done so
    because I did not know it.  He went to the book-
    shelves; taking out a copy of THE BOOK OF LIES, he
    pointed to a passage in the despised chapter.  It
    instantly flashed upon me.  The entire symbolism not
    only of Free Masonry but of many other traditions
    blazed upon my spiritual vision.  From that moment
    the O.T.O. assumed its proper importance in my
    mind.  I understood that I held in my hands the key
    to the future progress of humanity...."
      The Commentary was written by Crowley prob-
    ably around 1921.  The student will find it very
    helpful for the light it throws on many of its passages.

                                       The Editors






























                                 [7]
    ************************************************************
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                             ?                            *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    ************************************************************
    ************************************************************
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                             !                            *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    *                                                          *
    ************************************************************
    {Kappa-Epsilon-Phi-Alpha-Lambda-Eta Eta Omicron-Upsilon-Kappa
      Epsilon-Sigma-Tau-Iota Kappa-Epsilon-Phi-Alpha-Lambda-Eta
                             Omicron!} (1)

                   The Ante Primal Triad which is
                               NOT-GOD
                             Nothing is.
                             Nothing Becomes.
                             Nothing is not.

                    The First Triad which is GOD
                                I AM.
                          I utter The Word.
                          I hear The Word.

                              The Abyss
                   The Word is broken up.
                   There is Knowledge.
                   Knowledge is Relation.
                   These fragments are Creation.
                   The broken manifests Light. (2)

                    The Second Triad which is GOD
          GOD the Father and Mother is concealed in Genera-
              tion.
          GOD is concealed in the whirling energy of Nature.
          GOD is manifest in gathering: harmony: considera-
              tion: the Mirror of the Sun and of the Heart.

                           The Third Triad
                    Bearing: preparing.
                    Wavering: flowing: flashing.
                    Stability: begetting.

                         The Tenth Emanation
                    The world.


















                                 [10]
           COMMENTARY (The Chapter that is not a Chapter)
      This chapter, numbered 0, corresponds to the Negative,
    which is before Kether in the Qabalistic system.
      The notes of interrogation and exclamation on the previous
    pages are the other two veils.
      The meaning of these symbols is fully explained in "The
    Soldier and the Hunchback".
      This chapter begins by the letter O, followed by a mark of
    exclamation; its reference to the theogony of "Liber Legis" is
    explained in the note, but it also refers to KTEIS PHALLOS
    and SPERMA, and is the exclamation of wonder or ecstasy,
    which is the ultimate nature of things.

                                 NOTE
      (1) Silence. Nuit, O; Hadit; Ra-Hoor-Khuit, I.

                 COMMENTARY (The Ante Primal Triad)
      This is the negative Trinity; its three statements are, in an
    ultimate sense, identical. They harmonise Being, Becoming,
    Not-Being, the three possible modes of conceiving the universe.
      The statement, Nothing is Not , technically equivalent to
    Something Is, is fully explained in the essay called Berashith.
      The rest of the chapter follows the Sephirotic system of the
    Qabalah, and constitutes a sort of quintessential comment upon
    that system.
      Those familiar with that system will recognise Kether,
    Chokmah, Binah, in the First Triad; Daath, in the Abyss; Chesed,
    Geburah, Tiphareth, in the Second Triad; Netzach, Hod and
    Yesod in the Third Triad, and Malkuth in the Tenth Emanation.
      It will be noticed that this cosmogony is very complete; the
    manifestation even of God does not appear until Tiphareth; and
    the universe itself not until Malkuth.
      The chapter many therefore be considered as the most complete
    treatise on existence ever written.

                                 NOTE
      (2) The Unbroken, absorbing all, is called Darkness.















                                 [11]


                                  1

                {Kappa-Epsilon-Phi-Alpha-Lambda Alpha}

                       THE SABBATH OF THE GOAT

               O! the heart of N.O.X. the Night of Pan.
               {Pi-Alpha-Nu}: Duality: Energy: Death.
               Death: Begetting: the supporters of O!
               To beget is to die; to die is to beget.
               Cast the Seed into the Field of Night.
               Life and Death are two names of A.
               Kill thyself.
               Neither of these alone is enough.






































                                 [12]


                         COMMENTARY ({Alpha})

      The shape of the figure I suggests the Phallus; this
    chapter is therefore called the Sabbath of the Goat, the
    Witches' Sabbath, in which the Phallus is adored.
      The chapter begins with a repetition of O! referred
    to in the previous chapter.  It is explained that this triad
    lives in Night, the Night of Pan, which is mystically
    called N.O.X., and this O is identified with the O in
    this word.  N is the Tarot symbol, Death; and the X
    or Cross is the sign of the Phallus.  For a fuller com-
    mentary on Nox, see Liber VII, Chapter I.
      Nox adds to 210, which symbolises the reduction of
    duality to unity, and thence to negativity, and is thus
    a hieroglyph of the Great Work.
      The word Pan is then explained, {Pi}, the letter of
    Mars, is a hieroglyph of two pillars, and therefore
    suggest duality; A, by its shape, is the pentagram,
    energy, and N, by its Tarot attribution, is death.
      Nox is then further explained, and it is shown that
    the ultimate Trinity, O!, is supported, or fed, by the
    process of death and begetting, which are the laws of
    the universe.
      The identity of these two is then explained.
      The Student is then charged to understand the
    spiritual importance of this physical procession in
    line 5.
      It is then asserted that the ultimate letter A has two
    names, or phases, Life and Death.
      Line 7 balances line 5.  It will be notice that the
    phraseology of these two lines is so conceived that the
    one contains the other more than itself.
      Line 8 emphasises the importance of performing
    both.




















                                 [13]
                                  2


                  {Kappa-Epsilon-Phi-Alpha-Eta Beta}

                         THE CRY OF THE HAWK

           Hoor hath a secret fourfold name: it is Do What
            Thou Wilt.(3)
           Four Words: Naught-One-Many-All.
                       Thou-Child!
                       Thy Name is holy.
                       Thy Kingdom is come.
                       Thy Will is done.
                       Here is the Bread.
                       Here is the Blood.
             Bring us through Temptation!
             Deliver us from Good and Evil!
           That Mine as Thine be the Crown of the Kingdom,
             even now.
                             ABRAHADABRA.
           These ten words are four, the Name of the One.
































                                 [14]
                         COMMENTARY ({Beta})


      The "Hawk" referred to is Horus.
      The chapter begins with a comment on Liber Legis
    III, 49.
      Those four words, Do What Thou Wilt, are also
    identified with the four possible modes of conceiving the
    universe; Horus unites these.
      Follows a version of the "Lord's Prayer", suitable
    to Horus.  Compare this with the version in Chapter 44.
    There are ten sections in this prayer, and, as the prayer
    is attributed to Horus, they are called four, as above
    explained; but it is only the name of Horus which is
    fourfold; He himself is One.
      This may be compared with the Qabalistic doctrine
    of the Ten Sephiroth as an expression of Tetra-
    grammaton (1 plus 2 plus 3 plus 4 = 10).
      It is now seen that this Hawk is not Solar, but
    Mercurial; hence the words, the Cry of the Hawk, the
    essential part of Mercury being his Voice; and the
    number of the chapter, B, which is Beth the letter of
    Mercury, the Magus of the Tarot, who has four
    weapons, and it must be remembered that this card is
    numbered 1, again connecting all these symbols with
    the Phallus.
      The essential weapon of Mercury is the Caduceus.

                                 NOTE
      (3) Fourteen letters. Quid Voles Illud Fac. Q.V.I.F.
    196=14^2.























                                 [15]
                                  3

              {Kappa-Epsilon-Phi-Alpha-Lambda-Eta Gamma}

                              THE OYSTER

    The Brothers of A.'.A.'. are one with the Mother of
      the Child.(4)
    The Many is as adorable to the One as the One is to
      the Many.  This is the Love of These; creation-
      parturition is the Bliss of the One; coition-
      dissolution is the Bliss of the Many.
    The All, thus interwoven of These, is Bliss.
    Naught is beyond Bliss.
    The Man delights in uniting with the Woman; the
      Woman in parting from the Child.
    The Brothers of A.'.A.'. are Women: the Aspirants
      to A.'.A.'. are Men.




































                                 [16]
                         COMMENTARY ({Gamma})

      Gimel is the High Priestess of the Tarot.  This
    chapter gives the initiated feminine point of view; it is
    therefore called the Oyster, a symbol of the Yoni.  In
    Equinox X, The Temple of Solomon the King, it is
    explained how Masters of the Temple, or Brothers of
    A.'.A.'. have changed the formula of their progress.
    These two formulae, Solve et Coagula, are now ex-
    plained, and the universe is exhibited as the interplay
    between these two.  This also explains the statement in
    Liber Legis I, 28-30.

                                 NOTE
      (4) They cause all men to worship it.







































                                 [17]
                                  4

              {Kappa-Epsilon-Phi-Alpha-Lambda-Eta Delta}

                               PEACHES

    Soft and hollow, how thou dost overcome the hard
      and full!
    It dies, it gives itself; to Thee is the fruit!
    Be thou the Bride; thou shalt be the Mother here-
      after.
    To all impressions thus.  Let them not overcome thee;
      yet let them breed within thee.  The least of the
      impressions, come to its perfection, is Pan.
    Receive a thousand lovers; thou shalt bear but One
      Child.
    This child shall be the heir of Fate the Father.





































                                 [18]
                         COMMENTARY ({Delta})

      Daleth is the Empress of the Tarot, the letter of
    Venus, and the title, Peaches, again refers to the Yoni.
      The chapter is a counsel to accept all impressions;
    it is the formula of the Scarlet woman; but no impression
    must be allowed to dominate you, only to fructify you;
    just as the artist, seeing an object, does not worship it,
    but breeds a masterpiece from it.  This process is
    exhibited as one aspect of the Great Work.  The last
    two paragraphs may have some reference to the 13th
    Aethyr (see The Vision and The Voice).










































                                 [19]
                                  5

             {Kappa-Epsilon-Phi-Alpha-Lambda-Eta Epsilon}

                        THE BATTLE OF THE ANTS

          That is not which is.
          The only Word is Silence.
          The only Meaning of that Word is not.
          Thoughts are false.
          Fatherhood is unity disguised as duality.
          Peace implies war.
          Power implies war.
          Harmony implies war.
          Victory implies war.
          Glory implies war.
          Foundation implies war.
          Alas!  for the Kingdom wherein all these are at war.




































                                 [20]
                        COMMENTARY ({Epsilon})

      He is the letter of Aries, a Martial sign; while the
    title suggests war.  The ants are chosen as small busy
    objects.
      Yet He, being a holy letter, raises the beginning of the
    chapter to a contemplation of the Pentagram, con-
    sidered as a glyph of the ultimate.
      In line 1, Being is identified with Not-Being.
      In line 2, Speech with Silence.
      In line 3, the Logos is declared as the Negative.
      Line 4 is another phrasing of the familiar Hindu
    statement, that that which can be thought is not true.
      In line 5, we come to an important statement, an
    adumbration of the most daring thesis in this book-
    Father and Son are not really two, but one; their unity
    being the Holy Ghost, the semen; the human form is a
    non-essential accretion of this quintessence.
      So far the chapter has followed the Sephiroth from
    Kether to Chesed, and Chesed is united to the Supernal
    Triad by virtue of its Phallic nature; for not only is
    Amoun a Phallic God, and Jupiter the Father of All,
    but 4 is Daleth, Venus, and Chesed refers to water,
    from which Venus sprang, and which is the symbol of
    the Mother in the Tetragrammaton.  See Chapter 0,
    "God the Father and Mother is concealed in genera-
    tion".
      But Chesed, in the lower sense, is conjoined to
    Microprosopus.  It is the true link between the greater
    and lesser countenances, whereas Daath is the false.
    Compare the doctrine of the higher and lower Manas in
    Theosophy.
      The rest of the chapter therefor points out the duality,
    and therefore the imperfection, of all the lower Sephiroth
    in their essence.



















                                 [21]
                                  6


             {Kappa-Epsilon-Phi-Alpha-Lambda-Eta Digamma}

                                CAVIAR

    The Word was uttered: the One exploded into one
      thousand million worlds.
    Each world contained a thousand million spheres.
    Each sphere contained a thousand million planes.
    Each plane contained a thousand million stars.
    Each star contained a many thousand million things.
    Of these the reasoner took six, and, preening, said:
      This is the One and the All.
    These six the Adept harmonised, and said: This is the
      Heart of the One and the All.
    These six were destroyed by the Master of the
      Temple; and he spake not.
    The Ash thereof was burnt up by the Magus into
      The Word.
    Of all this did the Ipsissimus know Nothing.
































                                 [22]
                        COMMENTARY ({Digamma})

      This chapter is presumably called Caviar because
    that substance is composed of many spheres.
      The account given of Creation is the same as that
    familiar to students of the Christian tradition, the
    Logos transforming the unity into the many.
      We then see what different classes of people do with
    the many.
      The Rationalist takes the six Sephiroth of Micro-
    prosopus in a crude state, and declares them to be the
    universe.  This folly is due to the pride of reason.
      The Adept concentrates the Microcosm in Tiphareth,
    recognising an Unity, even in the microcosm, but, qua
    Adept, he can go no further.
      The Master of the Temple destroys all these illusions,
    but remains silent.  See the description of his functions
    in the Equinox, Liber 418 and elsewhere.
      In the next grade, the Word is re-formulated, for the
    Magus in Chokmah, the Dyad, the Logos.
      The Ipsissimus, in the highest grade of the A.'.A.'.,
    is totally unconscious of this process, or, it might be
    better to say, he recognises it as Nothing, in that positive
    sense of the word, which is only intelligible in
    Samasamadhi.





























                                 [28]
                                  7

              {Kappa-Epsilon-Phi-Alpha-Lambda-Eta Zeta}

                            THE DINOSAURS

    None are They whose number is Six:(5) else were they
      six indeed.
    Seven(6) are these Six that live not in the City of the
      Pyramids, under the Night of Pan.
    There was Lao-tzu.
    There was Siddartha.
    There was Krishna.
    There was Tahuti.
    There was Mosheh.
    There was Dionysus.(7)
    There was Mahmud.
    But the Seventh men called PERDURABO; for
      enduring unto The End, at The End was Naught
      to endure. (8)
    Amen.

































                                 [29]
                         COMMENTARY ({Zeta})


      This chapter gives a list of those special messengers
    of the Infinite who initiate periods.  they are called
    Dinosaurs because of their seeming to be terrible
    devouring creatures.  They are Masters of the Temple,
    for their number is 6 (1 plus 2 plus 3), the mystic
    number of Binah; but they are called "None", because
    they have attained.  If it were not so, they would be
    called "six" in its bad sense of mere intellect.
      They are called Seven, although they are Eight,
    because Lao-tzu counts as nought, owing to the nature
    of his doctrine.  The reference to their "living not" is
    to be found in Liber 418.
      The word "Perdurabo" means "I will endure unto
    the end".  The allusion is explained in the note.
      Siddartha, or Gotama, was the name of the last
    Budda.
      Krishna was the principal incarnation of the Indian
    Vishnu, the preserver, the principal expounder of
    Vedantism.
      Tahuti, or Thoth, the Egyptian God of Wisdom.
      Mosheh, Moses, the founder of the Hebrew system.
      Dionysus, probably an ecstatic from the East.
      Mahmud, Mohammed.
      All these were men; their Godhead is the result of
    mythopoeia.

                                NOTES
      (5) Masters of the Temple, whose grade has the
    mystic number 6 (= 1 + 2 + 3).
      (6) These are not eight, as apparent; for Lao-tzu
    counts as 0.
      (7) The legend of "Christ" is only a corruption and
    perversion of other legends.  Especially of Dionysus:
    compare the account of Christ before Herod/Pilate in
    the gospels, and of Dionysus before Pentheus in
    "The Baccae".
      (8) O, the last letter of Perdurabo, is Naught.














                                 [25]
                                  8


                 {Kappa-epsilon-Alpha-Lambda-Eta Eta}

                          STEEPED HORSEHAIR

    Mind is a disease of semen.
    All that a man is or may be is hidden therein.
    Bodily functions are parts of the machine; silent,
      unless in dis-ease.
    But mind, never at ease, creaketh "I".
    This I persisteth not, posteth not through genera-
      tions, changeth momently, finally is dead.
    Therefore is man only himself when lost to himself
      in The Charioting.






































                                 [26]
                          COMMENTARY ({Eta})

      Cheth is the Chariot in the Tarot.  The Charioteer is
    the bearer of the Holy Grail.  All this should be studied
    in Liber 418, the 12th Aethyr.
      The chapter is called "Steeped Horsehair" because
    of the mediaeval tradition that by steeping horsehair
    a snake is produced, and the snake is the hieroplyphic
    representation of semen, particularly in Gnostic and
    Egyptian emblems.
      The meaning of the chapter is quite clear; the whole
    race-consciousness, that which is omnipotent, omnis-
    cient, omnipresent, is hidden therein.
      Therefore, except in the case of an Adept, man only
    rises to a glimmer of the universal consciousness, while,
    in the orgasm, the mind is blotted out.






































                                 [27]
                                  9

                 {Kappa-epsilon-Phi-Alpha-Eta Theta}

                              THE BRANKS

    Being is the Noun; Form is the adjective.
    Matter is the Noun; Motion is the Verb.
    Wherefore hath Being clothed itself with Form?
    Wherefore hath Matter manifested itself in Motion?
    Answer not, O silent one!  For THERE is no "where-
      fore", no "because".
    The name of THAT is not known; the Pronoun
      interprets, that is , misinterprets, It.
    Time and Space are Adverbs.
    Duality begat the Conjunction.
    The Conditioned is Father of the Preposition.
    The Article also marketh Division; but the Inter-
      jeciton is the sound that endeth in the Silence.
    Destroy therefore the Eight Parts of Speech; the
      Ninth is nigh unto Truth.
    This also must be destroyed before thou enterest
      into The Silence.
    Aum.






























                                 [28]
                         COMMENTARY ({Theta})

      Teth is the Tarot trump, Strength, in which a woman
    is represented closing the mouth of a lion.
      This chapter is called "The Branks", an even more
    powerful symbol, for it is the Scottish, and only known,
    apparatus for closing the mouth of a woman.
      The chapter is formally an attack upon the parts of
    speech, the interjection, the meaningless utterance of
    ecstasy, being the only thing worth saying; yet even this
    is to be regarded as a lapse.
      "Aum" represents the entering into the silence, as
    will observed upon pronouncing it.









































                                 [29]
                                  10

              {Kappa-epsilon-Phi-Alpha-Lambda-Eta Iota}

                             WINDLESTRAWS

    The Abyss of Hallucinations has Law and Reason;
      but in Truth there is no bond between the Toys of
      the Gods.
    This Reason and Law is the Bond of the Great Lie.
    Truth! Truth! Truth! crieth the Lord of the Abyss
      of Hallucinations.
    There is no silence in that Abyss: for all that men
      call Silence is Its Speech.
    This Abyss is also called "Hell", and "The Many".
      Its name is "Consciousness", and "The Universe",
      among men.
    But THAT which neither is silent, nor speaks, re-
      joices therein.



































                                 [30]
                         COMMENTARY ({Iota})


      There is no apparent connection between the number
    of this chapter and its subject.
      It does, however, refer to the key of the Tarot called
    The Hermit, which represents him as cloaked.
      Jod is the concealed Phallus as opposed to Tau, the
    extended Phallus.  This chapter should be studied in
    the light of what is said in "Aha!" and in the Temple
    of Solomon the King about the reason.
      The universe is insane, the law of cause and effect
    is an illusion, or so it appears in the Abyss, which is
    thus identified with consciousness, the many, and both;
    but within this is a secret unity which rejoices; this
    unit being far beyond any conception.






































                                 [31]
                                  11


           {Kappa-epsilon-Phi-Alpha-Lambda-Eta Iota-Alpha}

                            THE GLOW-WORM

    Concerning the Holy Three-in-Naught.
    Nuit, Hadit, Ra-Hoor-Khuit, are only to be under-
      stood by the Master of the Temple.
    They are above The Abyss, and contain all con-
      tradiction in themselves.
    Below them is a seeming duality of Chaos and
      Babalon; these are called Father and Mother, but
      it is not so.  They are called Brother and Sister,
      but it is not so.  They are called Husband and
      Wife, but it is not so.
    The reflection of All is Pan: the Night of Pan is the
      Annihilation of the All.
    Cast down through The Abyss is the Light, the Rosy
      Cross, the rapture of Union that destroys, that is
      The Way.  The Rosy Cross is the Ambassador of Pan.
    How infinite is the distance form This to That! Yet
      All is Here and Now.  Nor is there any there or Then;
      for all that is, what is it but a manifestation, that is,
      a part, that is, a falsehood, of THAT which is not?
    Yet THAT which is not neither is nor is not That
      which is!
    Identity is perfect; therefore the w of Identity is
      but a lie.  For there is no subject, and there is no
      predicate; nor is there the contradictory of either
      of these things.
    Holy, Holy, Holy are these Truths that I utter,
      knowing them to be but falsehoods, broken mirrors,
      troubled waters; hide me, O our Lady, in Thy
      Womb! for I may not endure the rapture.
    In this utterance of falsehood upon falsehood, whose
      contradictories are also false, it seems as if That
      which I uttered not were true.
    Blessed, unutterably blessed, is this last of the
      illusions; let me play the man, and thrust it from
      me!  Amen.












                                 [32]
                      COMMENTARY ({Iota Alpha})

      "The Glow-Worm" may perhaps be translated as
    "a little light in the darkness", though there may be a
    subtle reference to the nature of that light.
      Eleven is the great number of Magick, and this
    chapter indicates a supreme magical method; but it is
    really called eleven, because of Liber Legis, I, 60.
      The first part of the chapter describes the universe
    in its highest sense, down to Tiphareth; it is the new
    and perfect cosmogony of Liber Legis.
      Chaos and Babalon are Chokmah and Binah, but
    they are really one; the essential unity of the supernal
    Triad is here insisted upon.
      Pan is a generic name, including this whole system
    of its manifested side.  Those which are above the Abyss
    are therefore said to live in the Night of Pan; they are
    only reached by the annihilation of the All.
      Thus, the Master of the Temple lives in the Night of
    Pan.
      Now, below the Abyss, the manifested part of the
    Master of the temple, also reaches Samadhi, as the
    way of Annihilation.
      Paragraph 7 begins by a reflection produced by the
    preceding exposition.  This reflection is immediately
    contradicted, the author being a Master of the Temple.
    He thereupon enters into his Samadhi, and he piles
    contradiction upon contradiction, and thus a higher
    degree of rapture, with ever sentence, until his armoury
    is exhausted, and, with the word Amen, he enters the
    supreme state.























                                 [33]
                                  12


            {Kappa-Epsilon-Phi-Alpha-Lambda-Eta Iota Beta}

                           THE DRAGON-FLIES

    IO is the cry of the lower as OI of the higher.
    In figures they are 1001;(9) in letters they are Joy.(10)
    For when all is equilibrated, when all is beheld from
      without all, there is joy, joy, joy that is but one
      facet of a diamond, every other facet whereof is
      more joyful than joy itself.









































                                 [34]
                       COMMENTARY ({Iota Beta})

      The Dragon-Flies were chosen as symbols of joy,
    because of the author's observation as a naturalist.
      Paragraph 1 mere repeats Chapter 4 in quintessence;
    1001, being 11{Sigma} (1-13), is a symbol of the complete
    unity manifested as the many, for {Sigma} (1-13) gives the
    whole course of numbers from the simple unity of 1
    to the complex unity of 13, impregnated by the magical
    11.
      I may add a further comment on the number 91.
    13 (1 plus 3) is a higher form of 4.  4 is Amoun, the
    God of generation, and 13 is 1, the Phallic unity.
    Daleth is the Yoni.  And 91 is AMN (Amen), a form
    of the Phallus made complete through the intervention
    of the Yoni.  This again connects with the IO and OI
    of paragraph 1, and of course IO is the rapture-cry of
    the Greeks.
      The whole chapter is, again, a comment on Liber
    legis, 1, 28-30.

                                NOTES
      (9) 1001 = 11{Sigma}.  The Petals of the Sahas-
    raracakkra.
      (10) JOY = 101, the Egg of Spirit in equilibrium
    between the Pillars of the Temple.




























                                 [35]
                                  13

             {Kappa-Epsilon-Phi-Alpha-Lambda Iota-Gamma}

                             PILGRIM-TALK

    O thou that settest out upon The Path, false is the
      Phantom that thou seekest.  When thou hast it
      thou shalt know all bitterness, thy teeth fixed in
      the Sodom-Apple.
    Thus hast thou been lured along That Path, whose
      terror else had driven thee far away.
    O thou that stridest upon the middle of The Path, no
      phantoms mock thee.  For the stride's sake thou
      stridest.
    Thus art thou lured along That Path, whose fascina-
      tion else had driven thee far away.
    O thou that drawest toward the End of The Path,
      effort is no more.  Faster and faster dos thou fall;
      thy weariness is changed into Ineffable Rest.
    For there is not Thou upon That Path: thou hast
      become The Way.
































                                 [36]
                      COMMENTARY ({Iota Gamma})

      This chapter is perfectly clear to anyone who has
    studied the career of an Adept.
      The Sodom-Apple is an uneatable fruit found in the
    desert.
















































                                 [37]
                                  14

           {Kappa-Epsilon-Phi-Alpha-Lambda-Eta Iota-Delta}

                            ONION-PEELINGS

    The Universe is the Practical Joke of the General
      at the Expense of the Particular, quoth FRATER
      PERDURABO, and laughed.
    But those disciples nearest to him wept, seeing the
      Universal Sorrow.
    Those next to them laughed, seeing the Universal
      Joke.
    Below these certain disciples wept.
    Then certain laughed.
    Others next wept.
    Others next laughed.
    Next others wept.
    Next others laughed.
    Last came those that wept because they could not
      see the Joke, and those that laughed lest they
      should be thought not to see the Joke, and thought
      it safe to act like FRATER PERDURABO.
    But though FRATER PERDURABO laughed
      openly, He also at the same time wept secretly;
      and in Himself He neither laughed nor wept.
    Nor did He mean what He said.



























                                 [38]
                       COMMENTARY ({Iota-Delta})

      The title, "Onion-Peelings", refers to the well-known
    incident in "Peer Gynt".
      The chapter resembles strongly Dupin's account of
    how he was able to win at the game of guessing odd or
    even.  (See Poe's tale of "The Purloined Letter".)
    But this is a more serious piece of psychology.  In one's
    advance towards a comprehension of the universe, one
    changes radically one's point of view; nearly always it
    amounts to a reversal.
      this is the cause of most religious controversies.
    Paragraph 1, however, is Frater Perdurabo's formula-
    tion of his perception of the Universal Joke, also
    described in Chapter 34.  All individual existence is
    tragic.  Perception of this fact is the essence of comedy.
    "Household Gods" is an attempt to write pure comedy.
    "The Bacchae" of Euripides is another.
      At the end of the chapter it is, however, seen that to
    the Master of the Temple the opposite perception occurs
    simultaneously, and that he himself is beyond both of
    these.
      And in the last paragraph it is shown that he realises
    the truth as beyond any statement of it.






























                                 [39]
                                  15

          {Kappa-Epsilon-Phi-Alpha-Lambda-Eta Iota-Epsilon}


                            THE GUN-BARREL

    Mighty and erect is this Will of mine, this Pyramid
      of fire whose summit is lost in Heaven.  Upon it
      have I burned the corpse of my desires.
    Mighty and erect is this {Phi-alpha-lambda-lambda-omicron-sigma}
                                       of my Will.  The
      seed thereof is That which I have borne within me
      from Eternity; and it is lost within the Body of
      Our Lady of the Stars.
    I am not I; I am but an hollow tube to bring down
      Fire from Heaven.
    Mighty and marvellous is this Weakness, this
      Heaven which draweth me into Her Womb, this
      Dome which hideth, which absorbeth, Me.
    This is The Night wherein I am lost, the Love
      through which I am no longer I.
































                                 [40]
                     COMMENTARY ({Iota-Epsilon})

      The card 15 in the Tarot is "The Devil", the
    mediaeval blind for Pan.
      The title of the chapter refers to the Phallus, which
    is here identified with the will.  The Greek word
                                {Pi-upsilon-rho-alpha-mu-iota-sigma}
    has the same number as {Phi-alpha-lambda-lambda-omicron-sigma}.
      This chapter is quite clear, but one my remark in
    the last paragraph a reference to the nature of Samadhi.
      As man loses his personality in physical love, so
    does the magician annihilate his divine personality in
    that which is beyond.
      The formula of Samadhi is the same, from the
    lowest to the highest.  The Rosy-Cross is the Universal
    Key.  But, as one proceeds, the Cross becomes greater,
    until it is the Ace, the Rose, until it is the Word.





































                                 [41]
                                  16

             {Kappa-Epsilon-Alpha-Lambda-Eta Iota-Sigma}

                           THE STAG-BEETLE

    Death implies change and individuality if thou be
      THAT which hath no person, which is beyond the
      changing, even beyond changelessness, what hast
      thou to do with death?
    The bird of individuality is ecstasy; so also is its
      death.
    In love the individuality is slain; who loves not love?
    Love death therefore, and long eagerly for it.
    Die Daily.







































                                 [42]
                      COMMENTARY ({Iota-Sigma})

      This seems a comment on the previous chapter; the
    Stag-Beetle is a reference the Kheph-ra, the Egyptian
    God of Midnight, who bears the Sun through the
    Underworld; but it is called the Stag-Beetle to emphasise
    his horns.  Horns are the universal hieroglyph of energy,
    particularly of Phallic energy.
      The 16th key of the Tarot is "The Blasted Tower".
    In this chapter death is regarded as a form of marriage.
    Modern Greek peasants, in many cases, cling to Pagan
    belief, and suppose that in death they are united to the
    Deity which they have cultivated during life.  This is "a
    consummation devoutly to be wished" (Shakespeare).
      In the last paragraph the Master urges his pupils to
    practise Samadhi every day.






































                                 [43]
                                  17


            {Kappa-Epsilon-Phi-Alpha-Lambda-Eta Iota-Zeta}

                             THE SWAN(11)

    There is a Swan whose name is Ecstasy: it wingeth
      from the Deserts of the North;it wingeth through
      the blue; it wingeth over the fields of rice; at its
      coming they push forth the green.
    In all the Universe this Swan alone is motionless; it
      seems to move, as the Sun seems to move; such
      is the weakness of our sight.
    O fool! criest thou?
    Amen. Motion is relative: there is Nothing that is
      still.
    Against this Swan I shot an arrow; the white breast
      poured forth blood.  Men smote me; then, per-
      ceiving that I was but a Pure Fool, they let me
      pass.
    Thus and not otherwise I came to the Temple of the
      Graal.































                                 [44]
                       COMMENTARY ({Iota-Zeta})


      This Swan is Aum.  The chapter is inspired by
    Frater P.'s memory of the wild swans he shot in the
    Tali-Fu.
      In paragraphs 3 and 4 it is, however, recognised that
    even Aum is impermanent.  There is no meaning in the
    word, stillness, so long as motion exists.
      In a boundless universe, one can always take any
    one point, however mobile, and postulate it a a point
    at rest, calculating the motions of all other points
    relatively to it.
      The penultimate paragraph shows the relations of
    the Adept to mankind.  Their hate and contempt are
    necessary steps to his acquisition of sovereignty over
    them.
      The story of the Gospel, and that of Parsifal, will
    occur to the mind.

                                 NOTE
      (11) This chapter must be read in connection with
    Wagner's "Parsifal".































                                 [45]
                                  18


            {Kappa-Epsilon-Phi-Alpha-Lambda-Eta Iota-Eta}

                               DEWDROPS

    Verily, love is death, and death is life to come.
    Man returneth not again; the stream floweth not
      uphill; the old life is no more; there is a new life
      that is not his.
    Yet that life is of his very essence; it is more He
      than all that he calls He.
    In the silence of a dewdrop is every tendency of his
      soul, and of his mind, and of his body; it is the
      Quintessence and the Elixir of his being.  Therein
      are the forces that made him and his father and his
      father's father before him.
    This is the Dew of Immortality.
    Let this go free, even as It will; thou art not its
      master, but the vehicle of It.

































                                 [46]
                       COMMENTARY ({Iota-Eta})

      The 18th key of the Tarot refers to the Moon, which
    was supposed to shed dew.  The appropriateness of the
    chapter title is obvious.
      The chapter must be read in connection with
    Chapters 1 and 16.
      I the penultimate paragraph, Vindu is identified
    with Amrita, and in the last paragraph the disciple is
    charged to let it have its own way.  It has a will of its
    own, which is more in accordance with the Cosmic Will,
    than that of the man who is its guardian and servant.










































                                 [47]
                                  19


           {Kappa-Epsilon-Phi-Alpha-Lambda-Eta Iota-Theta}

                       THE LEOPARD AND THE DEER

    The spots of the leopard are the sunlight in the
      glade; pursue thou the deer stealthily at thy
      pleasure.
    The dappling of the deer is the sunlight in the glade;
      concealed from the leopard do thou feed at thy
      pleasure.
    Resemble all that surroundeth thee; yet be Thyself
      -and take thy pleasure among the living.
    This is that which is written-Lurk!-in The Book
      of The Law.





































                                 [48]
                      COMMENTARY ({Iota-Theta})


      19 is the last Trump, "The Sun', which is the
    representative of god in the Macrocosm, as the Phallus
    is in the Microcosm.
      There is a certain universality and adaptability
    among its secret power.  The chapter is taken from
    Rudyard Kiplin's "Just So Stories".
      The Master urges his disciples to a certain holy
    stealth, a concealment of the real purpose of their lives;
    in this way making the best of both worlds.  This counsels
    a course of action hardly distinguishable from hypocrisy;
    but the distinction is obvious to any clear thinker,
    though not altogether so the Frater P.







































                                 [49]
                                  20

              {Kappa-Epsilon-Phi-Alpha-Lambda-Eta Kappa}

                                SAMSON

    The Universe is in equilibrium; therefore He that is
      without it, though his force be but a feather, can
      overturn the Universe.
    Be not caught within that web, O child of Freedom!
      Be not entangled in the universal lie, O child of
      Truth!










































                                 [50]
                         COMMENTARY ({Kappa})

      Samson, the Hebrew Hercules, is said in the legend
    to have pulled down the walls of a music-hall where he
    was engaged, "to make sport for the Philistines",
    destroying them and himself.  Milton founds a poem on
    this fable.
      The first paragraph is a corollary of Newton's First
    Law of Motion.  The key to infinite power is to reach
    the Bornless Beyond.












































                                 [51]
                                  21

          {Kappa-Epsilon-Phi-Alpha-Lambda-Eta Kappa-Alpha}

                          THE BLIND WEBSTER

    It is not necessary to understand; it is enough to
      adore.
    The god may be of clay: adore him; he becomes
      GOD.
    We ignore what created us; we adore what we create.
      Let us create nothing but GOD!
    That which causes us to create is our true father and
      mother; we create in our own image, which is theirs.
    Let us create therefore without fear; for we can
      create nothing that is not GOD.






































                                 [52]
                      COMMENTARY ({Kappa-Alpha})


      The 21st key of the Tarot is called "The Universe",
    and refers to the letter Tau, the Phallus in manifesta-
    tion; hence the title, "The Blind Webster".
      The universe is conceived as Buddhists, on the one
    hand, and Rationalists, on the other, would have us do;
    fatal, and without intelligence.  Even so, it may be
    delightful to the creator.
      The moral of this chapter is, therefore, and exposition
    of the last paragraph of Chapter 18.
      It is the critical spirit which is the Devil, and gives
    rise to the appearance of evil.








































                                 [53]
                                  22


           {Kappa-Epsilon-Phi-Alpha-Lambda-Eta Kappa-Beta}

                              THE DESPOT

    The waiters of the best eating-houses mock the whole
      world; they estimate every client at his proper
      value.
    This I know certainly, because they always treat me
      with profound respect.  Thus they have flattered
      me into praising them thus publicly.
    Yet it is true; and they have this insight because
      they serve, and because they can have no personal
      interest in the affairs of those whom they serve.
    An absolute monarch would be absolutely wise and
      good.
    But no man is strong enough to have no interest.
      Therefore the best king would be Pure Chance.
    It is Pure Chance that rules the Universe; therefore,
      and only therefore, life is good.
































                                 [54]
                      COMMENTARY ({Kappa-Beta})


      Comment would only mar the supreme simplicity
    of this chapter.

















































                                 [55]
                                  23

           {Kappa-Epsilon-Phi-Alpha-Lambda-Eta Kappa-Gamma}

                                SKIDOO

    What man is at ease in his Inn?
    Get out.
    Wide is the world and cold.
    Get out.
    Thou hast become an in-itiate.
    Get out.
    But thou canst not get out by the way thou camest
      in.  The Way out is THE WAY.
    Get out.
    For OUT is Love and Wisdom and Power.(12)
    Get OUT.
    If thou hast T already, first get UT.(13)
    Then get O.
    And so at last get OUT.


































                                 [56]


                      COMMENTARY ({Kappa-Gamma})


      Both "23" and "Skidoo" are American words
    meaning "Get out".  This chapter describes the Great
    Work under the figure of a man ridding himself of all
    his accidents.
      He first leaves the life of comfort; then the world at
    large; and, lastly, even the initiates.
      In the fourth section is shown that there is no return
    for one that has started on this path.
      The word OUT is then analysed, and treated as a
    noun.
      Besides the explanation in the note, O is the Yoni;
    T, the Lingam; and U, the Hierophant; the 5th card
    of the Tarot, the Pentagram.  It is thus practically
    identical with IAO.
      The rest of the chapter is clear, for the note.

                                NOTES
      (12) O = {character?}, "The Devil of the Sabbath".  U = 8,
    the Hierophant or Redeemer.  T = Strength, the Lion.
      (13) T, manhood, the sign of the cross or phallus.
    UT, the Holy Guardian Angel; UT, the first syllable
    of Udgita, see the Upanishads.  O, Nothing or Nuit.



























                                 [57]
                                  24

           {Kappa-Epsilon-Phi-Alpha-Lambda-Eta Kappa-Delta}

                      THE HAWK AND THE BLINDWORM

    This book would translate Beyond-Reason into the
      words of Reason.
    Explain thou snow to them of Andaman.
    The slaves of reason call this book Abuse-of-
      Language: they are right.
    Language was made for men to eat and drink, make
      love, do barter, die.  The wealth of a language con-
      sists in its Abstracts; the poorest tongues have
      wealth of Concretes.
    Therefore have Adepts praised silence; at least it
      does not mislead as speech does.
    Also, Speech is a symptom of Thought.
    Yet, silence is but the negative side of Truth; the
      positive side is beyond even silence.
    Nevertheless, One True God crieth hriliu!
      And the laughter of the Death-rattle is akin.
































                                 [58]
                      COMMENTARY ({Kappa-Delta})

      The Hawk is the symbol of sight; the Blindworm, of
    blindness.  Those who are under the dominion of reason
    are called blind.
      In the last paragraph is reasserted the doctrine of
    Chapters 1, 8, 16 and 18.
      For the meaning of the word hriliu consult Liber 418.














































                                 [59]
                                  25

          {Kappa-Epsilon-Phi-Alpha-Lambda-Eta Kappa-Epsilon}

                            THE STAR RUBY

    Facing East, in the centre, draw deep deep deep thy
      breath, closing thy mouth with thy right fore-
      finger prest against thy lower lip.  Then dashing
      down the hand with a great sweep back and out,
      expelling forcibly thy breath, cry: {Alpha-Pi-Omicron
      Pi-Alpha-Nu-Tau-Omicron-C? Kappa-Alpha-Kappa-Omicron-Delta-
      Alpha-Iota-Mu-Omicron-Nu-Omicron-C?}.
    With the same forefinger touch thy forehead, and
      say {C?-Omicron-Iota}, thy member, and say {Omega-Phi-Alpha-
                             Lambda-Lambda-Epsilon},(14) thy
      right shoulder, and say {Iota-C?-Chi-Upsilon-Rho-Omicron-C?},
                                                    thy left
      shoulder, and say {Epsilon-Upsilon-Chi-Alpha-Rho-Iota-C?-
                                 Tau-Omicron-C?}; then clasp
      thine hands, locking the fingers, and cry {Iota-Alpha-Omega}.
    Advance to the East.  Imagine strongly a Pentagram.
      aright, in thy forehead.  Drawing the hands to the
      eyes, fling it forth, making the sign of Horus, and
      roar {Chi-Alpha-Omicron-C?}.  Retire thine hand in the sign of Hoor
      pa kraat.
    Go round to the North and repeat; but scream
     {Beta-Alpha-Beta-Alpha-Lambda-Omicron-Nu}.
    Go round to the West and repeat; but say {Epsilon-Rho-Omega-C?}.
    Go round to the South and repeat; but bellow
      {Psi-Upsilon-Chi-Eta}.
    Completing the circle widdershins, retire to the
      centre, and raise thy voice in the Paian, with these
      words {Iota-Omicron Pi-Alpha-Nu} with the signs of N.O.X.
    Extend the arms in the form of a Tau, and say low
      but clear: {Pi-Rho-Omicron Mu-Omicron-Upsilon Iota-Upsilon-
      Gamma-Gamma-Epsilon-C? Omicron-Pi-Iota-C?-Omega Mu-Omicron-
      Upsilon Tau-Epsilon-Lambda-Epsilon-Tau-Alpha-Rho-Chi-Alpha-
      Iota Epsilon-Pi-Iota Delta-Epsilon-Xi-Iota-Alpha C?-Upsilon-
      Nu-Omicron-Chi-Epsilon-C? Epsilon-Pi-Alpha-Rho-Iota-C?-Tau-
      Epsilon-Rho-Alpha Delta-Alpha-Iota-Mu-Omicron-Nu-Epsilon-
      C? Phi-Lambda-Epsilon-Gamma-Epsilon-Iota Gamma-Alpha-Rho
      Pi-Epsilon-Rho-Iota Mu-Omicron-Upsilon Omicron Alpha-C?-
      Tau-Eta-Rho Tau-Omega-Nu Pi-Epsilon-Nu-Tau-Epsilon Kappa-
      Alpha-Iota Epsilon-Nu Tau-Eta-Iota C?-Tau-Eta-Lambda-Eta-
      Iota Omicron Alpha-C?-Tau-Eta-Rho Tau-Omega-Nu Epsilon-Xi
      Epsilon-C?-Tau-Eta-Kappa-Epsilon.
    Repeat the Cross Qabalistic, as above, and end as
      thou didst begin.





                                 [60]
                     COMMENTARY ({Kappa-Epsilon})

      25 is the square of 5, and the Pentagram has the
    red colour of Geburah.
      The chapter is a new and more elaborate version of
    the Banishing Ritual of the Pentagram.
      It would be improper to comment further upon an
    official ritual of the A.'.A.'.

                                 NOTE
      (14) The secret sense of these words is to be sought in
    the numberation thereof.










































                                 [61]
                                  26

          {Kappa-Epsilon-Phi-Alpha-Lambda-Eta Kappa-Digamma}

                    THE ELEPHANT AND THE TORTOISE

    The Absolute and the Conditioned together make
      The One Absolute.
    The Second, who is the Fourth, the Demiurge, whom
      all nations of Men call The First, is a lie grafted
      upon a lie, a lie multiplied by a lie.
    Fourfold is He, the Elephant upon whom the
      Universe is poised: but the carapace of the
      Tortoise supports and covers all.
    This Tortoise is sixfold, the Holy Hexagram.(15)
    These six and four are ten, 10, the One manifested
      that returns into the Naught unmanifest.
    The All-Mighty, the All-Ruler, the All-Knower, the
      All-Father, adored by all men and by me
      abhorred, be thou accursed, be thou abolished, be
      thou annihilated, Amen!

































                                 [62]
                     COMMENTARY ({Kappa-Digamma})


      The title of the chapter refers to the Hindu legend.
      The first paragraph should be read in connection
    with our previous remarks upon the number 91.
      The number of the chapter, 26, is that of Tetra-
    grammaton, the manifest creator, Jehovah.
      He is called the Second in relation to that which is
    above the Abyss, comprehended under the title of the
    First.
      But the vulgarians conceive of nothing beyond the
    creator, and therefore call him The First.
      He is really the Fourth, being in Chesed, and of
    course his nature is fourfold.  This Four is conceived
    of as the Dyad multiplied by the Dyad; falsehood con-
    firming falsehood.
      Paragraph 3 introduces a new conception; that of
    the square within the hexagram, the universe enclosed
    in the law of Lingam-Yoni.
      The penultimate paragraph shows the redemption of
    the universe by this law.
      The figure 10, like the work IO, again suggest
    Lingam-Yoni, besides the exclamation given in the
    text.
      The last paragraph curses the universe thus un-
    redeemed.
      The eleven initial A's in the last sentence are Magick
    Pentagrams, emphasising this curse.

                                 NOTE
      (15) In nature the Tortoise has 6 members at angels
    of 60 Degrees.





















                                 [63]
                                  27

           {Kappa-Epsilon-Phi-Alpha-Lambda-Eta Kappa-Zeta}

                             THE SORCERER

    A Sorcerer by the power of his magick had subdued
      all things to himself.
    Would he travel?  He could fly through space more
      swiftly than the stars.
    Would he eat, drink, and take his pleasure?  there
      was none that did not instantly obey his bidding.
    In the whole system of ten million times ten million
      spheres upon the two and twenty million planes he
      had his desire.
    And with all this he was but himself.
    Alas!





































                                 [64]
                      COMMENTARY ({Kappa-Zeta})

      This chapter gives the reverse of the medal; it is the
    contrast to Chapter 15.
      The Sorcerer is to be identified with The Brother of
    the Left Hand Path.
















































                                 [65]
                                  28

            {Kappa-Epsilon-Phi-Alpha-Lambda-Eta Kappa-Eta}

                            THE POLE-STAR

    Love is all virtue, since the pleasure of love is but
      love, and the pain of love is but love.
    Love taketh no heed of that which is not and of that
      which is.
    Absence exalteth love, and presence exalteth love.
    Love moveth ever from height to height of ecstasy
      and faileth never.
    The wings of love droop not with time, nor slacken
      for life or for death.
    Love destroyeth self, uniting self with that which is
      not-self, so that Love breedeth All and None in
      One.
    Is it not so?...No?...
    Then thou art not lost in love; speak not of love.
    Love Alway Yieldeth: Love Alway Hardeneth.
    ..........May be: I write it but to write Her name.
































                                 [66]
                       COMMENTARY ({Kappa-Eta})

      This now introduces the principal character of this
    book, Laylah, who is the ultimate feminine symbol, to
    be interpreted on all planes.
      But in this chapter, little hint is given of anything
    beyond physical love.  It is called the Pole-Star, because
    Laylah is the one object of devotion to which the author
    ever turns.
      Note the introduction of the name of the Beloved in
    acrostic in line 15.











































                                 [67]
                                  29

           {Kappa-Epsilon-Phi-Alpha-Lambda-Eta Kappa-Theta}

                          THE SOUTHERN CROSS

    Love, I love you!  Night, night, cover us!  Thou art
      night, O my love; and there are no stars but thine
      eyes.
    Dark night, sweet night, so warm and yet so fresh,
      so scented yet so holy, cover me, cover me!
    Let me be no more!  Let me be Thine; let me be
      Thou; let me be neither Thou nor I; let there be
      love in night and night in love.
    N.O.X. the night of Pan; and Laylah, the night
      before His threshold!






































                                 [68]
                      COMMENTARY ({Kappa-Theta})

      Chapter 29 continues Chapter 28.
      Note that the word Laylah is the Arabic for "Night".
      The author begins to identify the Beloved with the
    N.O.X. previously spoken of.
      the chapter is called "The Southern Cross", because,
    on the physical plane, Laylah is an Australian.














































                                 [69]
                                  30

             {Kappa-Epsilon-Phi-Alpha-Lambda-Eta Lambda}

                            JOHN-A-DREAMS

    Dreams are imperfections of sleep; even so is con-
      sciousness the imperfection of waking.
    Dreams are impurities in the circulation of the blood;
      even so is consciousness a disorder of life.
    Dreams are without proportion, without good
      sense, without truth; so also is consciousness.
    Awake from dream, the truth is known:(16) awake
      from waking, the Truth is-The Unknown.








































                                 [70]
                        COMMENTARY ({Lambda})

      This chapter is to read in connection with Chapter 8,
    and also with those previous chapters in which the
    reason is attacked.
      The allusion in the title is obvious.
      This sum in proportion, dream: waking: : waking:
      Samadhi is a favourite analogy with Frater P.,
    who frequently employs it in his holy discourse.

                                 NOTE
      (16) I.e. the truth that he hath slept.










































                                 [71]
                                  31

          {Kappa-Epsilon-Phi-Alpha-Lambda-Eta Lambda-Alpha}

                             THE GAROTTE

    IT moves from motion into rest, and rests from rest
      into motion.  These IT does alway, for time is not.
      So that IT does neither of these things.  IT does
      THAT one thing which we must express by two
      things neither of which possesses any rational
      meaning.
    Yet ITS doing, which is no-doing, is simple and yet
      complex, is neither free nor necessary.
    For all these ideas express Relation; and IT, com-
      prehending all Relation in ITS simplicity, is out of
      all Relation even with ITSELF.
    All this is true and false; and it is true and false to
      say that it is true and false.
    Strain forth thine Intelligence, O man, O worthy
      one, O chosen of IT, to apprehend the discourse
      of THE MASTER; for thus thy reason shall at
      last break down, as the fetter is struck from a
      slave's throat.






























                                 [72]
                     COMMENTARY ({Lambda-Alpha})


      The number 31 refers to the Hebrew word LA, which
    means "not".
      A new character is now introduce under the title of
    IT, I being the secret, and T being the manifested,
    phallus.
      This is, however, only one aspect of IT, which may
    perhaps be defined as the Ultimate Reality.
      IT is apparently a more exalted thing than THAT.
      This chapter should be compared with Chapter 11;
    that method of destroying the reason by formulating
    contradictions is definitely inculcated.
      The reason is situated in Daath, which corresponds
    the the throat in human anatomy.  Hence the title of the
    chapter, "The Garotte".
      The idea is that, by forcing the mind to follow, and
    as far as possible to realise, the language of Beyond
    the Abyss, the student will succeed in bringing his
    reason under control.
      As soon as the reason is vanquished, the garotte is
    removed; then the influence of the supernals (Kether,
    Chokmah, Binah), no longer inhibited by Daath, can
    descend upon Tiphareth, where the human will is
    situated, and flood it with the ineffable light.




























                                 [73]
                                  32

           {Kappa-Epsilon-Phi-Alpha-Lambda-Eta Lambda-Beta}

                           THE MOUNTAINEER

    Consciousness is a symptom of disease.
    All that moves well moves without will.
    All skillfulness, all strain, all intention is contrary to
      ease.
    Practise a thousand times, and it becomes difficult;
      a thousand thousand, and it becomes easy; a
      thousand thousand times a thousand thousand,
      and it is no longer Thou that doeth it, but It that
      doeth itself through thee.  Not until then is that
      which is done well done.
    Thus spoke FRATER PERDURABO as he leapt
      from rock to rock of the moraine without ever
      casting his eyes upon the ground.



































                                 [74]
                      COMMENTARY ({Lambda-Beta})

      This title is a mere reference to the metaphor of the
    last paragraph of the chapter.
      Frater P., as is well known, is a mountaineer.
    This chapter should be read in conjunction with
    Chapters 8 and 30.
      It is a practical instruction, the gist of which is
    easily to be apprehended by comparatively short practice
    of Mantra-Yoga.
      A mantra is not being properly said as long as the
    man knows he is saying it.  The same applies to all other
    forms of Magick.









































                                 [75]
                                  33

          {Kappa-Epsilon-Phi-Alpha-Lambda-Eta Lambda-Gamma}

                               BAPHOMET

    A black two-headed Eagle is GOD; even a Black
      Triangle is He.  In His claws He beareth a sword;
      yea, a sharp sword is held therein.
    This Eagle is burnt up in the Great Fire; yet not a
      feather is scorched.  This Eagle is swallowed up
      in the Great Sea; yet not a feather is wetted.  so
      flieth He in the air, and lighteth upon the earth at
      His pleasure.
    So spake IACOBUS BURGUNDUS MOLENSIS(17)
      the Grand Master of the Temple; and of the GOD
      that is Ass-headed did he dare not speak.





































                                 [76]
                     COMMENTARY ({Lambda-Gamma})

      33 is the number of the Last Degree of Masonry,
    which was conferred upon Frater P. in the year 1900
    of the vulgar era by Don Jesus de Medina-Sidonia in
    the City of Mexico.
      Baphomet is the mysterious name of the God of the
    Templars.
      The Eagle described in paragraph 1 is that of the
    Templars.
      This Masonic symbol is, however, identified by
    Frater P. with a bird, which is master of the four
    elements, and therefore of the name Tetragrammaton.
      Jacobus Burgundus Molensis suffered martyrdom
    in the City of Paris in the year 1314 of the vulgar era.
      The secrets of his order were, however, not lost, and
    are still being communicated to the worthy by his
    successors, as is intimated by the last paragraph, which
    implies knowledge of a secret worship, of which the
    Grand Master did not speak.
      The Eagle may be identified, though not too closely,
    with the Hawk previously spoken of.
      It is perhaps the Sun, the exoteric object of worship
    of all sensible cults; it is not to be confused with other
    objects of the mystic aviary, such as the swan, phoenix,
    pelican, dove and so on.

                                 NOTE
      (17) His initials I.B.M. are the initials of the Three
    Pillars of the Temple, and add to 52, 13x4, BN, the
    Son.























                                 [77]
                                  34

          {Kappa-Epsilon-Phi-Alpha-Lambda-Eta Lambda-Delta}

                         THE SMOKING DOG(18)


    Each act of man is the twist and double of an hare.
    Love and death are the greyhounds that course him.
    God bred the hounds and taketh His pleasure in the
      sport.
    This is the Comedy of Pan, that man should think
      he hunteth, while those hounds hunt him.
    This is the Tragedy of Man when facing Love and
      Death he turns to bay.  He is no more hare, but
      boar.
    There are no other comedies or tragedies.
    Cease then to be the mockery of God; in savagery of
      love and death live thou and die!
    Thus shall His laughter be thrilled through with
      Ecstasy.

































                                 [78]
                     COMMENTARY ({Lambda-Delta})

      The title is explained in the note.
      The chapter needs no explanation; it is a definite
    point of view of life, and recommends a course of action
    calculated to rob the creator of his cruel sport.

                                 NOTE
      (18) This chapter was written to clarify {Chi-epsilon-psi-
                                            iota-delta} of
    which it was the origin.  FRATER PERDURABO
    perceived this truth, or rather the first half of it, comedy,
    at breakfast at "Au Chien qui Fume".









































                                 [79]
                                  35

         {Kappa-Epsilon-Phi-Alpha-Lambda-Eta Lambda-Epsilon}

                            VENUS OF MILO

    Life is as ugly and necessary as the female body.
    Death is as beautiful and necessary as the male
      body.
    The soul is beyond male and female as it is beyond
      Life and Death.
    Even as the Lingam and the Yoni are but diverse
      developments of One Organ, so also are Life and
      Death but two phases of One State.  So also the
      Absolute and the Conditioned are but forms of
      THAT.
    What do I love?  There is no from, no being, to which
      I do not give myself wholly up.
    Take me, who will!



































                                 [80]
                    COMMENTARY ({Lambda-Epsilon})

      This chapter must be read in connection with
    Chapters 1, 3, 4, 8, 15, 16, 18, 24, 28, 29.
      The last sentence of paragraph 4 also connects with
    the first paragraph of Chapter 26.
      The title "Venus of Milo" is an argument in support
    of paragraphs 1 and 2, it being evident from this
    statement that the female body becomes beautiful in so
    far as it approximates to the male.
      The female is to be regarded as having been separated
    from the male, in order to reproduce the male in a
    superior form, the absolute, and the conditions forming
    the one absolute.
      In the last two paragraphs there is a justification of
    a practice which might be called sacred prostitution.
      In the common practice of meditation the idea is to
    reject all impressions, but here is an opposite practice,
    very much more difficult, in which all are accepted.
      This cannot be done at all unless one is capable of
    making Dhyana at least on any conceivable thing, at
    a second's notice; otherwise, the practice would only
    be ordinary mind-wandering.































                                 [81]
                                  36

          {Kappa-Epsilon-Phi-Alpha-Lambda-Eta Lambda-Sigma}

                          THE STAR SAPPHIRE

    Let the Adept be armed with his Magick Rood [and
      provided with his Mystic Rose].
    In the centre, let him give the L.V.X. signs; or if
      he know them, if he will and dare do them, and
      can keep silent about them, the signs of N.O.X.
      being the signs of Puer, Vir, Puella, Mulier.  Omit
      the sign I.R.
    Then let him advance to the East, and make the
      Holy Hexagram, saying: PATER ET MATER
      UNIS DEUS ARARITA.
    Let him go round to the South, make the Holy
      Hexagram, and say: MATER ET FILIUS UNUS
      DEUS ARARITA.
    Let him go round to the West, make the Holy
      Hexagram, and say: FILIUS ET FILIA UNUS
      DEUS ARARITA.
    Let him go round to the North, make the Holy
      Hexagram, and then say: FILIA ET PATER
      UNUS DEUS ARARITA.
    Let him then return to the Centre, and so to The
      Centre of All [making the ROSY CROSS as he
      may know how] saying: ARARITA ARARITA
      ARARITA.
    In this the Signs shall be those of Set Triumphant
      and of Baphomet.  Also shall Set appear in the
      Circle.  Let him drink of the Sacrament and let him
      communicate the same.]
    Then let him say: OMNIA IN DUOS: DUO IN
      UNUM: UNUS IN NIHIL: HAE NEC
      QUATUOR NEC OMNIA NEC DUO NEC
      UNUS NEC NIHIL SUNT.
    GLORIA PATRI ET MATRI ET FILIO ET
















                                 [82]
      FILIAE ET SPIRITUI SANCTO EXTERNO
      ET SPIRITUI SANCTO INTERNO UT ERAT
      EST ERIT IN SAECULA SAECULORUM SEX
      IN UNO PER NOMEN SEPTEM IN UNO
      ARARITA.
    Let him then repeat the signs of L.V.X. but not the
      signs of N.O.X.; for it is not he that shall arise in
      the Sign of Isis Rejoicing.





                     COMMENTARY ({Lambda-Sigma})

      The Star Sapphire corresponds with the Star-Ruby
    of Chapter 25; 36 being the square of 6, as 25 is of %.
      This chapter gives the real and perfect Ritual of the
    Hexagram.
      It would be improper to comment further upon an
    official ritual of the A.'.A.'.

































                                 [83]
                                  37

           {Kappa-Epsilon-Phi-Alpha-Lambda-Eta Lambda-Zeta}

                               DRAGONS

    Thought is the shadow of the eclipse of Luna.
    Samadhi is the shadow of the eclipse of Sol.
    The moon and the earth are the non-ego and the
      ego: the Sun is THAT.
    Both eclipses are darkness; both are exceeding rare;
      the Universe itself is Light.










































                                 [84]
                      COMMENTARY ({Lambda-Zeta})

      Dragons are in the East supposed to cause eclipses
    by devouring the luminaries.
      There may be some significance in the chapter
    number, which is that of Jechidah the highest unity of
    the soul.
      In this chapter, the idea is given that all limitation
    and evil is an exceedingly rare accident; there can be
    no night in the whole of the Solar System, except in rare
    spots, where the shadow of a planet is cast by itself.
    It is a serious misfortune that we happen to live in a
    tiny corner of the system, where the darkness reaches such
    a high figure as 50 per cent.
      The same is true of moral and spiritual conditions.







































                                 [85]
                                  38

           {Kappa-Epsilon-Phi-Alpha-Lambda-Eta Lambda-Eta}

                               LAMBSKIN

    Cowan, skidoo!
    Tyle!
    Swear to hele all.
    This is the mystery.
    Life!
    Mind is the traitor.
    Slay mind.
    Let the corpse of mind lie unburied on the edge of
      the Great Sea!
    Death!
    This is the mystery.
    Tyle!
    Cowan, skidoo!



































                                 [86]
                      COMMENTARY ({Lambda-Eta})

      This chapter will be readily intelligible to E.A.
    Freemasons, and it cannot be explained to others.


















































                                 [87]
                                  39

          {Kappa-Epsilon-Phi-Alpha-Lambda-Eta Lambda-Theta}

                              THE LOOBY

    Only loobies find excellence in these words.
    It is thinkable that A is not-A; to reverse this is but
      to revert to the normal.
    Yet by forcing the brain to accept propositions of
      which one set is absurdity, the other truism, a
      new function of brain is established.
    Vague and mysterious and all indefinite are the
      contents of this new consciousness; yet they are
      somehow vital.  by use they become luminous.
    Unreason becomes Experience.
    This lifts the leaden-footed soul to the Experience
      of THAT of which Reason is the blasphemy.
    But without the Experience these words are the
      Lies of a Looby.
    Yet a Looby to thee, and a Booby to me, a Balassius
      Ruby to GOD, may be!
































                                 [88]
                     COMMENTARY ({Lambda-Theta})

      The word Looby occurs in folklore, and was supposed
    to be the author, at the time of writing this book, which
    he did when he was far from any standard works of
    reference, to connote partly "booby", partly "lout".
    It would thus be a similar word to "Parsifal".
      Paragraphs 2-6 explain the method that was given
    in Chapters 11 and 31.  This method, however, occurs
    throughout the book on numerous occasions, and even
    in the chapter itself it is employed in the last paragraphs.











































                                 [89]
                                  40

               {Kappa-Epsilon-Phi-Alpha-Lambda-Eta Mu}

                            THE HIMOG(19)

    A red rose absorbs all colours but red; red is therefore
      the one colour that it is not.
    This Law, Reason, Time, Space, all Limitation blinds
      us to the Truth.
    All that we know of Man, Nature, God, is just that
      which they are not; it is that which they throw off
      as repungnant.
    The HIMOG is only visible in so far as He is imperfect.
    Then are they all glorious who seem not to be glorious,
      as the HIMOG is All-glorious Within?
    It may be so.
    How then distinguish the inglorious and perfect
      HIMOG from the inglorious man of earth?
    Distinguish not!
    But thyself Ex-tinguish: HIMOG art thou, and
      HIMOG shalt thou be.
































                                 [90]
                          COMMENTARY ({MU})

      Paragraph 1 is, of course, a well-known scientific
    fact.
      In paragraph 2 it is suggested analogically that all
    thinkable things are similarly blinds for the Unthinkable
    Reality.
      Classing in this manner all things as illusions, the
    question arises as to the distinguishing between illusions;
    how are we to tell whether a Holy Illuminated Man of
    God is really so, since we can see nothing of him but
    his imperfections. :It may be yonder beggar is a King."
      But these considerations are not to trouble such mind
    as the Chela may possess; let him occupy himself,
    rather, with the task of getting rid of his personality;
    this, and not criticism of his holy Guru, should be the
    occupation of his days and nights.

                                 NOTE
      (19) HIMOG is a Notariqon of the words Holy
    Illuminated Man of God.

































                                 [91]
                                  41

            {Kappa-Epsilon-Phi-Alpha-Lambda-Eta Mu-Alpha}

                          CORN BEEF HASH(20)

    In V.V.V.V.V. is the Great Work perfect.
    Therefore none is that pertaineth not to V.V.V.V.V.
    In any may he manifest; yet in one hath he chosen
      to manifest; and this one hath given His ring as a
      Seal of Authority to the Work of the A.'.A.'.
      through the colleagues of FRATER PER-
      DURABO.
    But this concerns themselves and their administra-
      tion; it concerneth none below the grade of
      Exempt Adept, and such an one only by com-
      mand.
    Also, since below the Abyss Reason is Lord, let men
      seek by experiment, and not by Questionings.



































                                 [92]
                       COMMENTARY ({Mu-Alpha})

      the title is only partially explained i the note; it
    means that the statements in this chapter are to be
    understood in the most ordinary and commonplace
    way, without any mystical sense.
      V.V.V.V.V. is the motto of a Master of the Temple
    (or so much He disclosed to the Exempt Adepts),
    referred to in Liber LXI.  It is he who is responsible
    for the whole of the development of the A,'.A.'. move-
    ment which has been associated with the publication of
    THE EQUINOX; and His utterance is enshrined in
    the sacred writings.
      It is useless to enquire into His nature; to do so leads
    to certain disaster.  Authority from him is exhibited,
    when necessary, to the proper persons, though in no
    case to anyone below the grade of Exempt Adept.  The
    person enquiring into such matters is politely requested
    to work, and not to ask questions about matters which
    in no way concern him.
      The number 41 is that of the Barren Mother.

                                 NOTE
      (20) I.e. food suitable for Americans.






























                                 [93]
                                  42

             {Kappa-Epsilon-Phi-Alpha-Lambda-Eta Mu-Beta}

                             DUST-DEVILS

    In the wind of the mind arises the turbulence
      called I.
    It breaks; down shower the barren thoughts.
    All life is choked.
    This desert is the Abyss wherein the Universe.
      The Stars are but thistles in that waste.
    Yet this desert is but one spot accursed in a world of
      bliss.
    Now and again Travellers cross the desert; they come
      from the Great Sea, and to the Great Sea they go.
    As they go they spill water; one day they will irrigate
      the desert, till it flower.
    See! five footprints of a Camel! V.V.V.V.V.



































                                 [94]
                        COMMENTARY ({Mu-Beta})

      This number 42 is the Great Number of the Curse.  See Liber
    418, Liber 500, and the essay on the Qabalah in the Temple of
    Solomon the King.  This number is said to be all hotch-potch and
    accursed.
      The chapter should be read most carefully in connection with
    the 10th Aethyr.  It is to that dramatic experience that it refers.
      The mind is called "wind", because of its nature; as has been
    frequently explained, the ideas and words are identical.
      In this free-flowing, centreless material arises an eddy; a
    spiral close-coiled upon itself.
      The theory of the formation of the Ego is that of the Hindus,
    whose Ahamkara is itself a function of the mind, whose ego it
    creates.  This Ego is entirely divine.
      Zoroaster describes God as having the head of the Hawk, and
    a spiral force.  It will be difficult to understand this chapter with-
    out some experience in the transvaluation of values, which occurs
    throughout the whole of this book, in nearly every other sentence.
    Transvaluation of values is only the moral aspect of the method
    of contradiction.
      The word "turbulence" is applied to the Ego to suggest the
    French "tourbillion", whirlwind, the false Ego or dust-devil.
      True life, the life, which has no consciousness of "I", is said to
    be choked by this false ego, or rather by the thoughts which its
    explosions produce.  In paragraph 4 this is expanded to a
    macrocosmic plane.
      The Masters of the Temple are now introduced; they are
    inhabitants, not of this desert; their abode is not this universe.
      They come from the Great Sea, Binah, the City of the Pyramids.
    V.V.V.V.V. is indicated as one of these travellers; He is
    described as a camel, not because of the connotation of the French
    form of this word, but because "camel" is in hebrew Gimel, and
    Gimel is the path leading from Tiphareth to Kether, uniting
    Microprosopus and Macroprosopus, i.e. performing the Great
    Work.
     The card Gimel in the Tarot is the High Priestess, the Lady of
    Initiation; one might even say, the Holy Guardian Angel.
















                                 [95]
                                  43

            {Kappa-Epsilon-Phi-Alpha-Lambda-Eta Mu-Gamma}

                            MULBERRY TOPS

    Black blood upon the altar! and the rustle of angel
      wings above!
    Black blood of the sweet fruit, the bruised, the
      violated bloom-that setteth The Wheel a-spinning
      in the spire.
    Death is the veil of Life, and Life of Death; for both
      are Gods.
    This is that which is written: "A feast for Life, and
      a greater feast for Death!" in THE BOOK OF
      THE LAW.
    The blood is the life of the individual: offer then
      blood!




































                                 [96]
                       COMMENTARY ({Mu-Gamma})

      The title of this chapter refers to a Hebrew legend,
    that of the prophet who heard "a going in the mulberry
    tops"; and to Browning's phrase, "a bruised, black-
    blooded mulberry".
      In the World's Tragedy, Household Gods, The
    Scorpion, and also The God-Eater, the reader may
    study the efficacy of rape, and the sacrifice of blood, as
    magical formulae.  Blood and virginity have always
    been the most acceptable offerings to all the gods, but
    especially the Christian God.
      In the last paragraph, the reason of this is explained;
    it is because such sacrifices come under the Great Law
    of the Rosy Cross, the giving-up of the individuality,
    as has been explained as nauseam in previous chapters.
    We shall frequently recur to this subject.
      By "the wheel spinning in the spire" is meant the
    manifestation of magical force, the spermatozoon in the
    conical phallus.  For wheels, see Chapter 78.


































                                 [97]
                                  44

            {Kappa-Epsilon-Phi-Alpha-Lambda-Eta Mu-Delta}

                       THE MASS OF THE PHOENIX

    The Magician, his breast bare, stands before an altar
      on which are his Burin, Bell, Thurible, and two
      of the Cakes of Light.  In the Sign of the Enterer he
      reaches West across the Altar, and cries:
    Hail Ra, that goest in Thy bark
    Into the Caverns of the DarK!

    He gives the sign of Silence, and takes the Bell, and
      Fire, in his hands.
    East of the Altar see me stand
    With Light and Musick in mine hand!

    He strikes Eleven times upon the Bell 3 3 3-5 5 5 5 5-
      3 3 3 and places the Fire in the Thurible.
    I strike the Bell: I light the flame:
    I utter the mysterious Name.
                             ABRAHADABRA
    He strikes Eleven times upon the Bell.

    Now I begin to pray: Thou Child,
    holy Thy name and undefiled!
    Thy reign is come: Thy will is done.
    Here is the Bread; here is the Blood.
    Bring me through midnight to the Sun!
    Save me from Evil and from Good!
    That Thy one crown of all the Ten.
    Even now and here be mine. AMEN.

    He puts the first Cake on the Fire of the Thurible.
    I burn the Incense-cake, proclaim
    These adorations of Thy name.

    He makes them as in Liber Legis, and strikes again
      Eleven times upon the Bell.  With the Burin he then
      makes upon his breast the proper sign.













                                 [98]
    Behold this bleeding breast of mine
    Gashed with the sacramental sign!

    He puts the second Cake to the wound.
    I stanch the blood; the wager soaks
    It up, and the high priest invokes!

    He eats the second Cake.
    This Bread I eat.  This Oath I swear
    As I enflame myself with prayer:
    "There is no grace: there is no guilt:
    This is the Law: DO WHAT THOU WILT!"

    He strikes Eleven times upon the Bell, and cries
      ABRAHADABRA.
    I entered in with woe; with mirth
      I now go forth, and with thanksgiving,
    To do my pleasure on the earth
      Among the legions of the living.

        He goeth forth.



                       COMMENTARY ({Mu-Delta})

      This is the special number of Horus; it is the Hebrew
    blood, and the multiplication of the 4 by the 11, the
    number of Magick, explains 4 in its finest sense.  But
    see in particular the accounts in Equinox I, vii of the
    circumstances of the Equinox of the Gods.
      The word "Phoenix" may be taken as including the
    idea of "Pelican", the bird, which is fabled to feeds its
    young from the blood of its own breast.  Yet the two
    ideas, though cognate, are not identical, and "Phoenix"
    is the more accurate symbol.
      This chapter is explained in Chapter 62.
      It would be improper to comment further upon a
    ritual which has been accepted as official by the
    A.'.A.'.














                                 [99]
                                  45

           {Kappa-Epsilon-Phi-Alpha-Lambda-Eta Mu-Epsilon}

                            CHINESE MUSIC

    "Explain this happening!"
    "It must have a `natural' cause."       \
    "It must have a `supernatural' cause."  / Let
      these two asses be set to grind corn.
    May, might, must, should, probably, may be, we
      may safely assume, ought, it is hardly question-
      able, almost certainly-poor hacks! let them be
      turned out to grass!
    Proof is only possible in mathematics, and mathe-
      matics is only a matter of arbitrary conventions.
    And yet doubt is a good servant but a bad master; a
      perfect mistress, but a nagging wife.
    "White is white" is the lash of the overseer: "white
      is black" is the watchword of the slave.  The Master
      takes no heed.
    The Chinese cannot help thinking that the octave has
      5 notes.
    The more necessary anything appears to my mind,
      the more certain it is that I only assert a limitation.
    I slept with Faith, and found a corpse in my arms on
      awaking; I drank and danced all night with Doubt,
      and found her a virgin in the morning.


























                                [100]
                      COMMENTARY ({Mu-Epsilon})

      The title of this chapter is drawn from paragraph 7.
      We now, for the first time, attack the question of
    doubt.
      "Th Soldier and the Hunchback" should be care-
    fully studied in this connection.  The attitude recom-
    mended is scepticism, but a scepticism under control.
    Doubt inhibits action, as much as faith binds it.  All
    the best Popes have been Atheists, but perhaps the
    greatest of them once remarked, "Quantum nobis
    prodest haec fabula Christi".
      The ruler asserts facts as they are; the slave has there-
    fore no option but to deny them passionately, in order
    to express his discontent.  Hence such absurdities as
    "Liberte, Egalite, Fraternite", "In God we trust", and
    the like.  Similarly we find people asserting today that
    woman is superior to man, and that all men are born
    equal.
      The Master (in technical language, the Magus) does
    not concern himself with facts; he does not care whether
    a thing is true or not: he uses truth and falsehood in-
    discriminately, to serve his ends.  Slaves consider him
    immoral, an preach against him in Hyde Park.
      In paragraphs 7 and 8 we find a most important
    statement, a practical aspect of the fact that all truth
    is relative, and in the last paragraph we see how
    scepticism keeps the mind fresh, whereas faith dies in
    the very sleep that it induces.

























                                [101]
                                  46

           {Kappa-Epsilon-Phi-Alpha-Lambda-Eta Mu-Digamma}

                         BUTTONS AND ROSETTES

    The cause of sorrow is the desire of the One to the
      Many, or of the Many to the One.  This also is the
      cause of joy.
    But the desire of one to another is all of sorrow; its
      birth is hunger, and its death satiety.
    The desire of the moth for the star at least saves him
      satiety.
    Hunger thou, O man, for the infinite: be insatiable
      even for the finite; thus at The End shalt thou
      devour the finite, and become the infinite.
    Be thou more greedy that the shark, more full of
      yearning than the wind among the pines.
    The weary pilgrim struggles on; the satiated pilgrim
      stops.
    The road winds uphill: all law, all nature must be
      overcome.
    Do this by virtue of THAT in thyself before which
      law and nature are but shadows.






























                                [102]
                      COMMENTARY ({Mu-Digamma})

      The title of this chapter is best explained by a refer-
    ence to Mistinguette and Mayol.
      It would be hard to decide, and it is fortunately un-
    necessary even to discuss, whether the distinction of
    their art is the cause, result, or concomitant of their
    private peculiarities.
      The fact remains that in vice, as in everything else,
    some things satiate, others refresh.  Any game in which
    perfection is easily attained soon ceases to amuse,
    although in the beginning its fascination is so violent.
      Witness the tremendous, but transitory, vogue of
    ping-pong and diabolo.  Those games in which per-
    fection is impossible never cease to attract.
      The lesson of the chapter is thus always to rise
    hungry from a meal, always to violate on's own nature.
    Keep on acquiring a taste for what is naturally
    repugnant; this is an unfailing source of pleasure, and
    it has a real further advantage, in destroying the
    Sankharas, which, however "good" in themselves,
    relatively to other Sankharas, are yet barriers upon the
    Path; they are modifications of the Ego, and therefore
    those things which bar it from the absolute.






























                                [103]
                                  47

             {Kappa-Epsilon-Phi-Alpha-Lambda-Eta Mu-Zeta}

                            WINDMILL-WORDS

    Asana gets rid of Anatomy-con-   \
      sciousness.                     | Involuntary
    Pranayama gets rid of Physiology- |  "Breaks"
      consciousness.                  /
    Yama and Niyama get rid of      \   Voluntary
      Ethical consciousness.        /    "Breaks"
    Pratyhara gets rid of the Objective.
    Dharana gets rid of the Subjective.
    Dhyana gets rid of the Ego.
    Samadhi gets rid of the Soul Impersonal.

    Asana destroys the static body (Nama).
    Pranayama destroys the dynamic body (Rupa).
    Yama destroys the emotions.   \ (Vedana).
    Niyama destroys the passions. /
    Dharana destroys the perceptions (Sanna).
    Dhyana destroys the tendencies (Sankhara).
    Samadhi destroys the consciousness (Vinnanam).
    Homard a la Thermidor destroys the digestion.
    The last of these facts is the one of which I am most
      certain.



























                                [104]
                        COMMENTARY ({Mu-Zeta})

      The allusion in the title is not quite clear, though it
    may be connected with the penultimate paragraph.
      The chapter consists of two points of view from which
    to regard Yoga, two odes upon a distant prospect of the
    Temple of Madura, two Elegies on a mat of Kusha-
    grass.
      The penultimate paragraph is introduced by way of
    repose. Cynicism is a great cure for over-study.
      There is a great deal of cynicism in this book, in one
    place and another.  It should be regarded as Angostura
    Bitters, to brighten the flavour of a discourse which
    were else too sweet.  It prevents one from slopping over
    into sentimentality.







































                                [105]
                                  48

             {Kappa-Epsilon-Phi-Alpha-Lambda-Eta Mu-Eta}

                            MOME RATHS(22)

    The early bird catches the worm and the twelve-
      year-old prostitute attracts the ambassador.
    Neglect not the dawn-meditation!

    The first plovers' eggs fetch the highest prices; the
      flower of virginity is esteemed by the pandar.
    Neglect not the dawn-meditation!

    early to bed and early to rise
    Makes a man healthy and wealthy and wise:
    But late to watch and early to pray
    Brings him across The Abyss, they say.
    Neglect not the dawn-meditation!



































                                [106]
                        COMMENTARY ({Mu-Eta})

      This chapter is perfectly simple, and needs no
    comment whatsoever.

                                 NOTE

      (22) "The mome raths outgrabe"-Lewis Carroll.
      But "mome" is Parisian slang for a young girl,
    and "rathe" O.E. for early.  "The rathe primrose"-
    Milton.











































                                [107]
                                  49

            {Kappa-Epsilon-Phi-Alpha-Lambda-Eta Mu-Theta}

                           WARATAH-BLOSSOMS

    Seven are the veils of the dancing-girl in the harem
      of IT.
    Seven are the names, and seven are the lamps beside
      Her bed.
    Seven eunuchs guard Her with drawn swords; No
      Man may come nigh unto Her.
    In Her wine-cup are seven streams of the blood of
      the Seven Spirits of God.
    Seven are the heads of THE BEAST whereon She
      rideth.
    The head of an Angel: the head of a Saint: the head
      of a Poet: the head of An Adulterous Woman: the
      head of a Man of Valour: the head of a Satyr:
      and the head of a Lion-Serpent.
    Seven letters hath Her holiest name; and it is

                 A      B
                    77
             B              A       (Drawn upon this page is the
                 77     77              Sigil of BABALON.)
              N            L
                     7
                     O

    This is the Seal upon the Ring that is on the Fore-
      finger of IT: and it is the Seal upon the Tombs of
      them whom She hath slain.
    Here is Wisdom.  Let Him that hath Understanding
      count the Number of Our Lady; for it is the
      Number of a Woman; and Her Number is
        An Hundred and Fifty and Six.

















                                [108]
                       COMMENTARY ({Mu-theta})

      49 is the square of 7.
      7 is the passive and feminine number.
      The chapter should be read in connection with Chapter 31
    for IT now reappears.
      The chapter heading, the Waratah, is a voluptuous scarlet
    flower, common in Australia, and this connects the chapter
    with Chapters 28 and 29; but this is only an allusion, for
    the subject of the chapter is OUR LADY BABALON,
    who is conceived as the feminine counterpart of IT.
      This does not agree very well with the common or orthodox
    theogony of Chapter 11; but it is to be explained by the
    dithyrambic nature of the chapter.
      In paragraph 3 NO MAN is of course NEMO, the
    Master of the Temple, Liber 418 will explain most of the
    allusions in this chapter.
      In paragraphs 5 and 6 the author frankly identifies him-
    self with the BEAST referred to in the book, and in the
    Apocalypse, and in LIBER LEGIS.  In paragraph 6 the
    word "angel" may refer to his mission, and the word
    "lion-serpent" to the sigil of his ascending decan. (Teth=
    Snake=spermatozoon and Leo in the Zodiac, which like
    Teth itself has the snake-form.  theta first written {Sun} = Lingam-
    Yoni and Sol.)
      Paragraph 7 explains the theological difficulty referred
    to above.  There is only one symbol, but this symbol has
    many names: of those names BABALON is the holiest.
    It is the name referred to in Liber Legis, 1, 22.
      It will be noticed that the figure, or sigil, of BABALON
    is a seal upon a ring, and this ring is upon the forefinger
    of IT.  This identifies further the symbol with itself.
      It will be noticed that this seal, except for the absence of
    a border, is the official seal of the A.'.A.'. Compare Chapter
    3.
      It is also said to be the seal upon the tombs of them that
    she hath slain, that is, of the Masters of the Temple.
      In connection with the number 49, see Liber 418, the
    22nd Aethyr, as well as the usual authorities.















                                [109]
                                  50

               {Kappa-Epsilon-Phi-Alpha-Lambda-Eta Nu}

                       THE VIGIL OF ST. HUBERT

    In the forest God met the Stag-beetle.  "Hold!  Wor-
      ship me!" quoth God.  "For I am All-Great, All-
      Good, All Wise....The stars are but sparks from
      the forges of My smiths...."
    "Yea, verily and Amen," said the Stag-beetle, "all
      this do I believe, and that devoutly."
    "Then why do you not worship Me?"
    "Because I am real and your are only imaginary."
    But the leaves of the forest rustled with the laughter
      of the wind.
    Said Wind and Wood: "They neither of them know
      anything!"




































                                [110]
                          COMMENTARY ({Nu})

      St. Hubert appears to have been a saint who saw a
    stag of a mystical or sacred nature.
      The Stag-beetle must not be identified with the one
    in Chapter 16.  It is a merely literary touch.
      the chapter is a resolution of the universe into
    Tetragrammaton; God the macrocosm and the micro-
    cosm beetle.  Both imagine themselves to exist; both say
    "you" and "I", and discuss their relative reality.
      The things which really exist, the things which have
    no Ego, and speak only in the third person, regard
    these as ignorant, on account of their assumption of
    Knowledge.








































                                [111]
                                  51

            {Kappa-Epsilon-Phi-Alpha-Lambda-Eta Nu-Alpha}

                             TERRIER-WORK

    Doubt.
    Doubt thyself.
    Doubt even if thou doubtest thyself.
    Doubt all.
    Doubt even if thou doubtest all.
    It seems sometimes as if beneath all conscious doubt
      there lay some deepest certainty.  O kill it!  Slay the
      snake!
    The horn of the Doubt-Goat be exalted
    Dive deeper, ever deeper, into the Abyss of Mind,
      until thou unearth the fox THAT.  On, hounds!
      Yoicks!  Tally-ho!  Bring THAT to bay!
    Then, wind the Mort!



































                                [112]
                       COMMENTARY ({Nu-Alpha})

      The number 51 means failure and pain, and its
    subject is appropriately doubt.
      The title of the chapter is borrowed from the health-
    giving and fascinating sport of fox-hunting, which
    Frater Perdurabo followed in his youth.
      This chapter should be read in connection with "The
    Soldier and the Hunchback" of which it is in some sort
    an epitome.
      Its meaning is sufficiently clear, but in paragraphs
    6 and 7 it will be noticed that the identification of the
    Soldier with the Hunchback has reached such a pitch
    that the symbols are interchanged, enthusiasm being
    represented as the sinuous snake, scepticism as the
    Goat of the Sabbath.  In other words, a state is reached
    in which destruction is as much joy as creation.
    (Compare Chapter 46.)
      Beyond that is a still deeper state of mind, which is
    THAT.


































                                [113]
                                  52

             {Kappa-Epsilon-Phi-Alpha-Lambda-Eta Nu-Beta}

                           THE BULL-BAITING

    Fourscore and eleven books wrote I; in each did I
      expound THE GREAT WORK fully, from The
      beginning even unto The End thereof.
    Then at last came certain men unto me, saying:
      O Master!  Expound thou THE GREAT WORK
      unto us, O Master!
    And I held my peace.
    O generation of gossipers!  who shall deliver you
      from the Wrath that is fallen upon you?
    O Babblers, Prattlers, Talkers, Loquacious Ones,
      Tatlers, Chewers of the Red Rag that inflameth
      Apis the Redeemer to fury, learn first what is
      Work!  and THE GREAT WORK is not so far
      beyond!


































                                [114]
                        COMMENTARY ({Nu-Beta})

      52 is BN, the number of the Son, Osiris-Apis, the
    Redeemer, with whom the Master (Fra. P.) identifies
    himself.  he permits himself for a moment the pleasure
    of feeling his wounds; and, turning upon his generation,
    gores it with his horns.
      The fourscore-and-eleven books do not, we think,
    refer to the ninety-one chapters of this little master-
    piece, or even to the numerous volumes he has penned,
    but rather to the fact that 91 is the number of Amen,
    implying the completeness of his work.
      In the last paragraph is a paranomasia.  "To chew
    the red rag" is a phrase for to talk aimlessly and per-
    sistently, while it is notorious that a red cloth will excite
    the rage of a bull.






































                                [115]
                                  53

            {Kappa-Epsilon-Phi-Alpha-Lambda-Eta Nu-Gamma}

                              THE DOWSER

    Once round the meadow.  Brother, does the hazel
      twig dip?
    Twice round the orchard.  Brother, does the hazel
      twig dip?
    Thrice round the paddock, Highly, lowly, wily, holy,
      dip, dip, dip!
    Then neighed the horse in the paddock-and lo!
      its wings.
    For whoso findeth the SPRING beneath the earth
      maketh the treaders-of-earth to course the heavens.
    This SPRING is threefold; of water, but also of steel,
      and of the seasons.
    Also this PADDOCK is the Toad that hath the
      jewel between his eyes-Aum Mani Padmen
      Hum! (Keep us from Evil!)

































                                [116]
                       COMMENTARY ({Nu-Gamma})

      A dowser is one who practises divination, usually with
    the object of finding water or minerals, by means of the
    vibrations of a hazel twig.
      The meadow represents the flower of life; the orchard its
    fruit.
      The paddock, being reserved for animals, represents life
    itself.  That is to say, the secret spring of life is found in the
    place of life, with the result that the horse, who represents
    ordinary animal life, becomes the divine horse Pegasus.
      In paragraph 6 we see this spring identified with the
    phallus, for it is not only a source of water, but highly
    elastic, while the reference to the seasons alludes to the well-
    known lines of the late Lord Tennyson:

    "In the spring a livelier iris changes on the burnished dove,
     In the Spring a young man's fancy lightly turns to thoughts
          of love."
                                          -Locksley Hall.

      In paragraph 7 the place of life, the universe of animal
    souls, is identified with the toad, which

               "Ugly and venomous,
                Wears yet a precious jewel in his head"
                                 -Romeo and Juliet-

    this jewel being the divine spark in man, and indeed in all
    that "lives and moves and has its being".  Note this phrase,
    which is highly significant; the word "lives" excluding the
    mineral kingdom, the word "moves" the vegetable kingdom,
    and the phrase "has its being" the lower animals, including
    woman.
      This "toad" and "jewel" are further identified with the
    Lotus and jewel of the well-known Buddhist phrase and
    this seems to suggest that this "toad" is the Yoni; the
    suggestion is further strengthened by the concluding phrase
    in brackets, "Keep us from evil", since, although it is the
    place of life, the means of grace, it may be ruinous.














                                [117]
                                  54

            {Kappa-Epsilon-Phi-Alpha-Lambda-Eta Nu-Delta}


    Five and forty apprentice masons out of work!
    Fifteen fellow-craftsmen out of work!
    Three Master Masons out of work!
    All these sat on their haunches waiting The Report
      of the Sojourner; for THE WORD was lost.
    This is the Report of the Sojourners: THE WORD
      was LOVE;(23) and its number is An Hundred and
      Eleven.
    Then said each AMO;(24) for its number is An Hundred
      and Eleven.
    Each took the Trowel from his LAP,(25) whose number
      is AN Hundred and Eleven.
    Each called moreover on the Goddess NINA,(26) for
      Her number is An Hundred and Eleven.
    Yet with all this went The Work awry; for THE
      WORD OF THE LAW IS {Theta-Epsilon-Lambda-Eta-Mu-Alpha}.

































                                [118]
                       COMMENTARY ({Nu-Delta})

      The title of this chapter refers to the duty of the Tyler
    in a blue lodge of Freemasons.
      The numbers in paragraphs 1 to 3 are significant;
    each Master-Mason is attended by 5 Fellow-Crafts,
    and each Fellow-Craft by 3 Apprentices, as if the
    Masters were sitting in pentagrams, and the Fellow-
    Craftsmen in triangles.  This may refer to the number of
    manual signs in each of these degrees.
      The moral of the chapter is apparently that the
    mother-letter {Aleph} is an inadequate solution of the Great
    Problem.  {Aleph} is identified with the Yoni, for all the
    symbols connected with it in this place are feminine,
    but {Aleph} is also a number of Samadhi and mysticism, and
    the doctrine is therefore that Magick, in that highest
    sense explained in the Book of the Law, is the truer
    key.

                                NOTES
      (23) L=30, O=70, V=6, E=5=111.
      (24) A=1, M=40, O=70=111.
      (25) The trowel is shaped like a diamond or Yoni.
        L=30, A=1, P=80=111
      (26) N=50, I=10, N=50, A=1=111.





























                                [119]
                                  55

           {Kappa-Epsilon-Phi-Alpha-Lambda-Eta Nu-Epsilon}

                        THE DROOPING SUNFLOWER

    The One Thought vanished; all my mind was torn to
      rags: --- nay! nay! my head was mashed into
      wood pulp, and thereon the Daily Newspaper was
      printed.
    Thus wrote I, since my One Love was torn from me.
      I cannot work: I cannot think: I seek distraction
      here: I seek distraction there: but this is all my
      truth, that I who love have lost; and how may I
      regain?
    I must have money to get to America.
    O Mage! Sage! Gauge thy Wage, or in the Page of
      Thine Age is written Rage!
    O my darling!  We should not have spent Ninety
      Pounds in that Three Weeks in Paris!...Slash the
      Breaks on thine arm with a pole-axe!

































                                [120]
                      COMMENTARY ({Nu-Epsilon})

      The number 55 refers to Malkuth, the ride; it
    should then be read in connection with Chapters 28, 29,
    49.
      The "drooping sunflower" is the heart, which needs
    the divine light.
      Since Jivatma was separated from Paramatma, as
    in paragraph 2, not only is the Divine Unity destroyed
    but Daath, instead of being the Child of Chokmah and
    Binah, becomes the Abyss, and the Qliphoth arise.
    The only sense which abides is that of loss, and the
    craving to retrieve it.  In paragraph 3 it is seen that this
    is impossible, owing (paragraph 4) to his not having
    made proper arrangements to recover the original
    position previous to making the divisions.
      In paragraph 5 it is shown that this is because of
    allowing enjoyment to cause forgetfulness of the really
    important thing.  Those who allow themselves to wallow
    in Samadhi are sorry for it afterwards.
      The last paragraph indicaed the precautions to be
    taken to avoid this.
      The number 90 is the last paragraph is not merely
    fact, but symbolism; 90 being the number of Tzaddi,
    the Star, looked at in its exoteric sense, as a naked
    woman, playing by a stream, surrounded by birds and
    butterflies.  The pole-axe is recommended instead of
    the usual razor, as a more vigorous weapon.  One
    cannot be too severe in checking any faltering in the
    work, any digression from the Path.
























                                [121]
                                  56

           {Kappa-Epsilon-Phi-Alpha-Lambda-Eta Nu-Digamma}

                          TROUBLE WITH TWINS

    Holy, holy, holy, unto Five Hundred and Fifty Five
      times holy be OUR LADY of the STARS!
    Holy, holy, holy, unto One Hundred and Fifty Six
      times holy be OUR LADY that rideth upon THE
      BEAST!
    Holy, holy, holy, unto the Number of Times
      Necessary and Appropriate be OUR LADY
      Isis in Her Millions-of-Names, All-Mother,
      Genetrix-Meretrix!
    Yet holier than all These to me is LAYLAH, night
      and death; for Her do I blaspheme alike the finite
      and the The Infinite.
    So wrote not FRATER PERDURABO, but the
      Imp Crowley in his Name.
    For forgery let him suffer Penal Servitude for Seven
      Years; or at least let him do Pranayama all the
      way home-home? nay! but to the house of the
      harlot whom he loveth not.  For it is LAYLAH that
      he loveth...................................

    And yet who knoweth which is Crowley, and which is
      FRATER PERDURABO?


























                                [122]
                      COMMENTARY ({Nu-Digamma})

      The number of the chapter refers to Liber Legis I, 24,
    for paragraph 1 refers to Nuit.  The "twins" in the
    title are those mentioned in paragraph 5.
      555 is HADIT, HAD spelt in full.  156 is
    BABALON.
      In paragraph 4 is the gist of the chapter, Laylah
    being again introduced, as in Chapters 28, 29, 49 and
    55.
      The exoteric blasphemy, it is hinted i the last
    paragraph, may be an esoteric arcanum, for the Master
    of the Temple is interested in Malkuth, as Malkuth is
    in Binah; also "Malkuth is in Kether, and Kether in
    Malkuth"; and, to the Ipsissimus, dissolution in the
    body of Nuit and a visit to a brothel may be identical.






































                                [123]
                                  57

             {Kappa-Epsilon-Phi-Alpha-Lambda-Eta Nu-Zeta}

                       THE DUCK-BILLED PLATYPUS

    Dirt is matter in the wrong place.
    Thought is mind in the wrong place.
    Matter is mind; so thought is dirt.
    Thus argued he, the Wise One, not mindful that all
      place is wrong.
    For not until the PLACE is perfected by a T saith
      he PLACET.
    The Rose uncrucified droppeth its petals; without
      the Rose the Cross is a dry stick.
    Worship then the Rosy Cross, and the Mystery of
      Two-in-One.
    And worship Him that swore by His holy T that One
      should not be One except in so far as it is Two.
    I am glad that LAYLAH is afar; no doubt clouds
      love.

































                                [124]
                        COMMENTARY ({Nu-Zeta})

      The title of the chapter suggest the two in one, since
    the ornithorhynchus is both bird and beast; it is also
    an Australian animal, like Laylah herself, and was
    doubtless chosen for this reason.
      This chapter is an apology for the universe.
      Paragraphs 1-3 repeat the familiar arguments
    against reason in an epigrammatic form.
      Paragraph 4 alludes to Liber Legis I, 52; "place"
    implies space; denies homogeneity to space; but when
    "place" is perfected by "t"-as it were, Yoni by Lingam
    -we get the word "placet", meaning "it pleases".
      Paragraphs 6 and 7 explain this further; it is
    necessary to separate things, in order that they might
    rejoice in uniting.  See Liber Legis I, 28-30, which is
    paraphrased in the penultimate paragraph.
      In the last paragraph this doctrine is interpreted
    in common life by a paraphrase of the familiar and
    beautiful proverb,  "Absence makes the heart grow
    fonder".  (PS. I seem to get a subtle after-taste of
    bitterness.)
      (It is to be observed that the philosopher having first
    committed the syllogistic error quaternis terminorum,
    in attempting to reduce the terms to three, staggers into
    non distributia medii.  It is possible that considerations
    with Sir Wm. Hamilton's qualification (or quantifica-
    tion (?)) of the predicate may be taken as intervening,
    but to do so would render the humour of the chapter too
    subtle for the average reader in Oshkosh for whom
    this book is evidently written.)























                                [125]
                                  58

             {Kappa-Epsilon-Phi-Alpha-Lambda-Eta Nu-Eta}

    Haggard am I, an hyaena; I hunger and howl.  Men
      think it laughter-ha! ha! ha!
    There is nothing movable or immovable under the
      firmament of heaven on which I may write the
      symbols of the secret of my soul.
    Yea, though I were lowered by ropes into the
      utmost Caverns and Vaults of Eternity, there is
      no word to express even the first whisper of the
      Initiator in mine ear: yea, I abhor birth, ululating
      lamentations of Night!
    Agony!  Agony! the Light within me breeds veils; the
      song within be dumbness.
    God! in what prism may any man analyse my Light?
    Immortal are the adepts; and ye  hey die-They
      die of SHAME unspeakable; They die as the
      Gods die, for SORROW.
    Wilt thou endure unto THe End, O FRATER
      PERDURABO, O Lamp in The Abyss?  Thou hast
      the Keystone of the Royal Arch; yet the
      Apprentices, instead of making bricks, put the
      straws in their hair, and think they are Jesus
      Christ!
    O sublime tragedy and comedy of THE GREAT
      WORK!


























                                [126]
                        COMMENTARY ({Nu-Eta})

      Haggai, a notorious Hebrew prophet, is a Second
    Officer in a Chapter of the Royal Arch Masons.
      In this chapter the author, in a sort of raging
    eloquence, bewails his impotence to express himself,
    or to induce others to follow into the light.  In para-
    graph 1 he explains the sardonic laughter, for which he
    is justly celebrated, as being in reality the expression of
    this feeling.
      Paragraph 2 is a reference to the Obligation of an
    Entered Apprentice Mason.
      Paragraph 3 refers to the Ceremony of Exaltation
    in Royal Arch Masonry.  The Initiate will be able to
    discover the most formidable secret of that degree con-
    cealed in the paragraph.
      Paragraphs 4-6 express an anguish to which that of
    Gethsemane and Golgotha must appear like whitlows.
      In paragraph 7 the agony is broken up by the
    sardonic or cynical laughter to which we have previously
    alluded.
      And the final paragraph, in the words of the noblest
    simplicity, praises the Great Work; rejoices in its
    sublimity, in the supreme