Abrahadabra

“Abrahadabra; the reward of Ra Hoor Khut.”—Liber AL III:1

“This book shall be translated into all tongues: but always with the original in the writing of the Beast; for in the chance shape of the letters and their position to one another: in these are mysteries that no Beast shall divine. Let him not seek to try: but one cometh after him, whence I say not, who shall discover the Key of it all. Then this line drawn is a key: then this circle squared in its failure is a key also. And Abrahadabra. It shall be his child & that strangely. Let him not seek after this; for thereby alone can he fall from it.”—Liber AL III:47

“The ending of the words is the Word Abrahadabra.”—Liber AL III:75

 

Do you want to help build the Hermeneuticon wiki? Apply to become an editor, and help contribute your knowledge toward increasing the shared wisdom of this resource for the wider community.

Send an email to the librarian via